ירושלים של זהב (Золотой Иерусалим) 2-ой гимн Израиля (исполнитель: Офра Хаза)
Авир hарим цалуль ка-яин Вэ-рэ’ах ораним Ниса бэ-руах hа-арбаим Им коль паамоним У-в-тардемат илан ва-эвен Швуя ба-халома hа-ир ашер бадад йошевет У-вэ-либа хома Припев Йерушалаим шель заhав Вэ-шель нэхошет вэ-шель ор hало лехоль шираих ани кинор (дважды) Хазарну эль борот hа-маим Ла-шук ве-ла-кикар, Шофар корэ бэ-hар hа-баит Ба-ир hа-атика. У-в-меарот ашер ба-сэла Альфэй шмашот зорхот. Нашув нерэд эль Ям hа-мэлах Бэ-дэрех Йерихо! Ах, бэ-вои hа-йом лашир лах Вэ-лах ликшор ктарим Катонти ми-цеир банаих У-мэ-ахрон hа-мшорэрим. Ки шмех цорэв эт hа-сфатаим Кэ-нешикат сараф. Им эшкахэх Йерушалаим Ашер кула заhав! **** Горный воздух пьянит как вино, а хвойный запах разносится ветром в сумерках со звуком колокольчиков И во сне из дерева и камня, закованный в свой сон, Город, который «сидит одиноко»[6], и в его сердце — стена. Припев: Иерусалим, отливающий золотом, медью и светом, Не правда ли я — скрипка для всех твоих песен? (дважды) Вернулись мы к твоим колодцам, на площадь и базар, Шофар звучит на Храмовой горе в Старом городе. (И в Старом городе, в Элуле, опять звучит шофар). И в горных пещерах солнце переливается тысячами лучей. И вновь мы поедем к Мёртвому морю по Иерихонской дороге Но я пришёл сегодня воспевать тебя, и надеть на тебя твою корону, Я самый малый из юных детей твоих и последний из поэтов. Твоё имя обжигает губы, как поцелуй серафима. «Если я забуду тебя, Иерусалим…»[7], который весь золотой!