С тобой мне нечего делить. Могу лишь правду подарить. Полмира (исполнитель: ★ The Road to Mandalay ★)

Дорога на Манделай (перевод Марины Рябиковой из Нижнего Новгорода)

Не дай мне в море утонуть,
А воздуха глоток вдохнуть.
Я в этот чудный выходной
Чуть не прервал свой путь земной.

Печальней этой песни нет,
И солнца меркнул яркий свет.
И затихал морской прибой,
Едва заслышав голос мой.

Чего бы ни коснулся я, все становилось золотым,
Что я любил, то разрушал.
Я все ошибки повторил, когда их делал молодым
И жизни путь свой потерял.

С тобой мне нечего делить.
Могу лишь правду подарить.
Полмира вместе обойдем,
Вновь возродимся и умрем.

Люблю под деревом заснуть,
Когда на небе Млечный путь.
Порой со смертью поиграть -
Свою Фортуну испытать...

И весь мой путь на Манделай был сер и легок словно дым,
Я как в тумане размышлял.
Я все ошибки повторил, когда их делал молодым
И жизни путь свой потерял.

Не дай мне в море утонуть,
А воздуха глоток вдохнуть.
Я в этот чудный выходной
Чуть не прервал свой путь земной...
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Ibrahim tatlises mavi  Black raven state of mind  Beonce hello  Смешной человек  Uzum em qez grkel xenti pes  Yalnizim tek basima Ismail YK  Erevanski um es spasum  Under My Skin 1986 Hubert Kah 
О чем песня
★ The Road to Mandalay ★ - С тобой мне нечего делить. Могу лишь правду подарить. Полмира?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен