In Che Hesieh (Oroom, oroom) (исполнитель: Sohrab Pakzad ft. Amir Tabari)
Здесь содержится: 1. Транслит на Английском (для чтения); 2. Перевод (автоматический) ну Русский; 3. Оригинал (на Персидском языке). [ Транслит на Английском (для чтения) ] In Che Hesie (In Che Hesiye) Aroom aroom too goosham begoo ke mimooni, Har shab har rooz har lahze be yadam mimooni. Zare zare az eshghet man daram mimiram, Man too fekram chejoori dastato begiram. Hala dastat too dastam, negahet ham too negam, in che hesie, che halie, chera man roo havam? Hala dastat too dastam, negahet ham too negam, in che hesie, che halie, chera man roo havam? Aroom aroom too goosham begoo ke mimooni, Har shab har rooz har lahze be yadam mimooni. Zare zare az eshghet man daram mimiram, Man too fekram chejoori dastato begiram. Hala dastat too dastam, negahet ham too negam, in che hesie, che halie, chera man roo havam? Hala dastat too dastam, negahet ham too negam, in che hesie, che halie, chera man roo havam? Aroom aroom too goosham begoo ke mimooni, Har shab har rooz har lahze be yadam mimooni. Zare zare az eshghet man daram mimiram, Man too fekram chejoori dastato begiram. Hala dastat too dastam, negahet ham too negam, in che hesie, che halie, chera man roo havam? Hala dastat too dastam, negahet ham too negam, in che hesie, che halie, chera man roo havam? [ Перевод (автоматичесий) на Русский ] Это все, что... Хорошо, ты говоришь мне, что можешь Каждую ночь, каждый день, я помню каждую минуту Немного любви, я умираю Я расскажу вам, как с этим справиться Теперь ваши руки в моих руках, я скажу вам Что это, что случилось, почему я жив Теперь ваши руки в моих руках, я скажу вам Что это, что случилось, почему я жив ** Хорошо, ты говоришь мне, что можешь Каждую ночь, каждый день, я помню каждую минуту Немного любви, я умираю Я расскажу вам, как с этим справиться Теперь ваши руки в моих руках, я скажу вам Это то, на что похоже, почему бы и нет? Теперь ваши руки в моих руках, я скажу вам Это то, на что похоже, почему бы и нет? ** Хорошо, ты говоришь мне, что можешь Каждую ночь, каждый день, я помню каждую минуту Немного любви, я умираю Я расскажу вам, как с этим справиться Теперь ваши руки в моих руках, я скажу вам Что это, что случилось, почему я жив Теперь ваши руки в моих руках, я скажу вам Это то, на что похоже, почему бы и нет? [ Оригинал (на Персидском языке) ] این چه حسیه آروم آروم ، تو گوشم بگو که می مونی هر شب ، هر روز ، هر لحظه به یادم می مونی ذره ذره از عشقت ، من دارم می میرم من تو فکرم چه جوری دستاتو بگیرم حالا دستات تو دستام ، نگاتم تو نگام این چه حسیه ، چه حالیه ، چرا من رو هوام حالا دستات تو دستام ، نگاتم تو نگام این چه حسیه ، چه حالیه ، چرا من رو هوام ** آروم آروم ، تو گوشم بگو که می مونی هر شب ، هر روز ، هر لحظه به یادم می مونی ذره ذره از عشقت ، من دارم می میرم من تو فکرم چه جوری دستاتو بگیرم حالا دستات تو دستام ، نگاتم تو نگام این چه حس و حالیه ، آخه چرا من رو هوام حالا دستات تو دستام ، نگاتم تو نگام این چه حس و حالیه ، آخه چرا من رو هوام ** آروم آروم ، تو گوشم بگو که می مونی هر شب ، هر روز ، هر لحظه به یادم می مونی ذره ذره از عشقت ، من دارم می میرم من تو فکرم چه جوری دستاتو بگیرم حالا دستات تو دستام ، نگاتم تو نگام این چه حسیه ، چه حالیه ، چرا من رو هوام حالا دستات تو دستام ، نگاتم تو نگام این چه حس و حالیه ، آخه چرا من رو هوام