Пой со мной-Перевод (Rudderless OST) (исполнитель: Samuel Silent)

Застрял в твоей тюрьме,в стены вгрызаясь.
Выключи дальний свет,не пялься.
Что-то со мной не то,о чём я думал?
Что не скажу - всё ложь.
Не пялься...и легче шаг.

Вздох - и звёзды сосчитай.
Без тебя пусть мир кружиться.
Если слышишь там в дали ночной-пой со мной.
Сосчитай до десяти,за любовь нам всё проститься.
Я найду свой путь и ты не стой.
Пой со мной.

Помоги понять молчанье.
Сделаем всё опять,как надо.
Всё хорошо сейчас,свет будет включен.
Честность изменит нас,навечно.
И легче шаг.

Вздох - и звёзды сосчитай.
Без тебя пусть мир кружиться.
Если слышишь там в дали ночной-пой со мной.
Сосчитай до десяти,за любовь нам всё проститься.
Я найду свой путь и ты не стой.
Пой со мной.
Что потеряно - придёт.
Кто ушёл забыт - не будет.
Ты не будешь никогда один,мой сын.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Kings of rock-n-roll (ENG)  Connie Francis Winter Wonderland  Я верю в тебе  Бандера Андрей - Ивушки  Опенинг карнавал  Connie Francis The Twelve Days of Christmas  Connie Francis Silent Night! Holy Night!  Арктида кто сотворил 
О чем песня
Samuel Silent - Пой со мной-Перевод (Rudderless OST)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен