Per Amore (одноименный саундтрек к сериалу во имя любви) (исполнитель: Zizi Possi)

Во имя любви (перевод с итальянского)

Знаю я твои дороги,
Каждый шаг известен мне.
Знаю все твои заботы.
Камни,что сдвигаешь ты,
Даже не подозревая,
Что когда-нибудь скалой вернусь к тебе...
Знаю я твое дьханье,
Все,чего не любишь ты.
Не живешь,и это знаешь,
Но не в силах ощутить.
Так случится,будто небо,
Вспыхнув,рухнет на меня,
Словно сцена на актера.

Во имя любви
Что угодно сделал
Во имя любви
бросил вызов ветру
Своим криком рассек на части сердце.
Платил и снова ставку сделал.
Все ради мании той,
что остается со мной

Во имя любви
Ты бежал,сорвав дыханье
Во имя любви
Начал,проиграв,сначала
Теперь скажи,как часто
Ты принимал участье
Скажи,насколько ты
Поверил этой лжи.
Так случится,что река разольется 
и зальет меня,
словно краски живописца

Во имя любви 
отдавал то,что имел ты
Разум,гордость,так,
что оставлял лишь слезы
Знай,остаюсь сегодня
без предисловий,просто
И это таже мания,что все сильней в моей душе,
которую ты отрываешь от меня.
И я тебе признаюсь,
честна перед собою.,
как трудно знать,что
ты принадлежишь не мне.
И случится так,что море,
Все необъятное море,
Утонет во мне.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Кто ТАМ -  Tiziano Ferro  Modeselektor Pretentious Friends  Ost Generation П  По дону гуляет казак молодой  Modeselektor Berlin  Я вас не знаю  Неизвестные 
О чем песня
Zizi Possi - Per Amore (одноименный саундтрек к сериалу во имя любви)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен