Victime De La Mode (исполнитель: MC Solaar)
Clap, prise 1, vision panoramique [Clic, take one, panoramic vision] Une camera avance gros plan sur Dominique [camera advances close-up on Dominique] Seule devant la glace elle osculte son corps [Alone in front of the mirror, she explores her body] Puis crie machinalement encore quelques efforts [Then whispers to herself: a little more effort] Tous les regimes sur elle furent teste [All the diets were tested on her] Toutes les tentatives ont ete des [bad word] [All the time it was [bad word] failure] Mais elle perd ses vers et pour plaire a son homme [But she loses worms to please her man] Dominique a decide de suivre la norme [Dominique has decided to follow the norms] Elle emmagazine, des magazines [She collects magazines] Dans lesquels elle pensent trouver le repos ultime [In which she hopes to find the ultimate rest] Maso, a l'assaut de ses formes rondelettes [Maso(chistic), to the assault of the round forms of her body] [bad word] Elle etait occupee a couper du pecu [She was busy, cutting ...] Car on lui piquait les fesses, une victime de la mode [Cause they were stingin her [bad word] Fashion victim] Tel est son nom de code [Was her code name] Victime de la mode, tel est son nom de code [Fashion victim, was her code name] Lumiere, scene 2, l'as de trefle lui propose [Lights, scene two, the ace of spades suggests her] Une toute nouvelle donnee en voici la cause [brand new data, here is the cause] Tellement d'efforts mais pour quel resultats [So much effort, but for what results] Elle perd de l'oseille au lieu de perdre du poids [She loses money instead of losing weight] Dominique, replique, et tres vite m'explique [Dominique responds, and quickly explains] Qu'elle veut etre la replique d'une creature de clip [That she wants to be the replica of a (music)video creature] Ainsi font font font les petites filles coquettes [That's how it goes with pretty girls] Elle suivent un modele qui leur fait perdre la tete [They follow a model that makes them lose their mind] [bad word] London, Washington, Kingston, Sharengton ou Carcasonne [Like London, Washington, Kingston, Sharengton, or Carcasonne] Quand le Telephone sonne elle nous reponds sans cesse [When the phone rings, she constantly tells us that] [bad word] Donc en guise de conclusion [So, in concluding] l'analyse logique de cette situation [The logic analysis of this situation] Le regime, le jogging, la liposuccion [Dieting, Jogging, and liposuccion] Sont a tester mais il faut faire attention [Are to be tried but with care] Esperont que vous [bad word] [Let's hope you'll understand] Les bases tres claires de ce code de deontologie [The clear basis of this code of ethic theories] Prendre ou perdre quelques kilos [Gaining or losing some pounds] L'essentiel est d'etre vraiment bien dans sa peau [The important thing is to feel good in your body] Ma tacte au tic attaque toute ethique [My tactic attacks every ethic] Avec tact Dominique pas de panique [With tact, Dominique, don't panic] Ecoute bien ce funky beat [Listen carefully to this funky beat] La quete de l'image la laisse dans le stress [The quest for image leave her in stress] [bad word] Jimmy Jay....(scratches...)