Aoi Tori (Bleach Ending 27) (исполнитель: Fumika)
aoitori otogibanashi no you ni shiawase wo hakonde [bad word] shinjiteta aoi sora jiyuu ni tobu sugata ni kono omoi kasanete wa negatteta blue bird just like in fairy tales. I believed that it would bring me happiness. Seeing it flying in the blue sky, I prayed that our feelings would overlap. dakedo itsuka wa kiete shimau maboroshi no you ni aimai na sugata But someday it'll end up disappearing Like a legend, turning into a hazy form. wasureta koto nante nai kedo suberi [bad word] you ni surinukete awa no you ni [bad word] soredemo omoi wa zutto zutto mune no [bad word] [bad word] de [bad word] you ni tada iki wo hisome [bad word] tokihanate kago wa mou iranai I've never done something like forget, but as if I tripped and fell, I go through and disappear like bubbles. But even so, these feelings are always, always within my heart, deep deep within. As if I'm sleeping, I conceal my breath and wait. Set me free, I don't need a cage anymore. dokomademo tsuzuku kagami no naka ni shiawase na ano hi no watashi [bad word] tooi sora katachi no nai sekai ni hontou no nukumori wo [bad word] Within the mirror that goes on forever, the happy me from that day reflected. In the faraway sky of the world with no form, I searched for [bad word] warmth. tama ni kokoro wa yurete shimau kyuukutsu na sora wo [bad word] hitomi From time to time, my heart ends up swaying When I gaze at this narrow sky with my eyes. afuredasu negai to onaji dake kizutsuki mo [bad word] kedo furimukeba yume no you ni aoku kotoba ni naranakute mo kitto kono te nobasu yo tooku e MONOKURO no niji ga iro wo [bad word] sono toki kiseki wa mou [bad word] It hurts just as much as an overflowing wish, but If I look back, it's as blue as my dream. Even if I can't put it in words, I'm sure I'll reach out my hand, no matter how far. When a monochrome rainbow gets it's colors, miracle will begin. namida to isshoni koboreta kimochi ano hi to onaji kokoro ga RINKU [bad word] kako wo nugisute asu wo kakagete PEEJI wo mekureba ugokidasu kara [bad word] aoitori hontou wa...watashi no naka? That feeling that dripped together with teardrops linked with the same heart as on that day. I throw off the past and post up tomorrow, because if I flip through the pages, I will start to move. Is the blue bird that calls me... Actually inside of me? "Wasureta koto nante nai kara..." [bad word] koe ga ikutsu mono yume ni hikari wo tomosu kanaetai omoi wa zutto zutto mune no [bad word] [bad word] de [bad word] toki wo iki wo hisome [bad word] tokihanate kago wa mou iranai "I've never done something like forget, so..." My strained voice turns on the light of dreams for so many people. These feelings I want to [bad word] [bad word] are always, always within my heart, deep deep within. Ready to fly, I conceal my breath and wait. Set me free, I don't need a cage anymore.