Landeshymne Saarland - Anthem of federal state Saarland(перевод текста -ниже) (исполнитель: Гимны (Германия))

Немецкий - это саар, всегда немецкий,
и немецкий - наш речной пляж
и вечная немецкая моя родная страна,
моя родная страна.

Пожимайте руки, 
молодежь, которая называет себя немцем,
в котором горит горячая жажда,
горит тоска.

Небеса, послушай! Молодые Саарволки клянутся,
так давайте взываем к небесам:
Мы никогда не хотим быть слугами,
мы хотим быть немцами навсегда!

Я знаю о прекрасной дружественной долине 
, окруженной горами Сильван 
Где волны вспыхивают в лучах света 
С цветущими лозами на каждом склоне 
И деревни, города рядом с зелеными листьями 
И люди с сердечной природой 
(REF) 
Вот мой дом в земле Саар 
Я дам ей громкую похвалу все мои дни 
Вот мой дом в земле Саар 
Я дам ей громкую похвалу все мои дни 

Кто когда-то прогуливался по берегам Саара 
Кто когда-то пробовал свое вино 
Который когда-то пошевелил глаза девушки 
Глубоко в его пылающей душе 

(REF) 

 
O Саарланд, о сияющая блеском жемчужина 
О Земля железа и угля 
Я полностью отдаюсь тебе 
Никто отныне не отлучит меня от тебя 
Так гордо я провозглашу по всем землям 
Когда я исповедую со счастливым сердцем:
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Он взошел на крутой  Elbrus tishina  Центр братубрат осень  Лентяйка Габриэль опенинг  И я достучусь FIRSOV  FIRSOV и я достучусь  Айер айер  Не бойся я с тобой Бюль-Бюль оглы Полад 
О чем песня
Гимны (Германия) - Landeshymne Saarland - Anthem of federal state Saarland(перевод текста -ниже)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен