Landeshymne Saarland - Anthem of federal state Saarland(перевод текста -ниже) (исполнитель: Гимны (Германия))
Немецкий - это саар, всегда немецкий, и немецкий - наш речной пляж и вечная немецкая моя родная страна, моя родная страна. Пожимайте руки, молодежь, которая называет себя немцем, в котором горит горячая жажда, горит тоска. Небеса, послушай! Молодые Саарволки клянутся, так давайте взываем к небесам: Мы никогда не хотим быть слугами, мы хотим быть немцами навсегда! Я знаю о прекрасной дружественной долине , окруженной горами Сильван Где волны вспыхивают в лучах света С цветущими лозами на каждом склоне И деревни, города рядом с зелеными листьями И люди с сердечной природой (REF) Вот мой дом в земле Саар Я дам ей громкую похвалу все мои дни Вот мой дом в земле Саар Я дам ей громкую похвалу все мои дни Кто когда-то прогуливался по берегам Саара Кто когда-то пробовал свое вино Который когда-то пошевелил глаза девушки Глубоко в его пылающей душе (REF) O Саарланд, о сияющая блеском жемчужина О Земля железа и угля Я полностью отдаюсь тебе Никто отныне не отлучит меня от тебя Так гордо я провозглашу по всем землям Когда я исповедую со счастливым сердцем: