Greensleeves (Зеленые рукавички) (исполнитель: Средневековая музыка)

Alas, my love you do me wrong
To cast me off discourteously
And I have loved you so long
Delighting in [bad word] 

 [bad word] 
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my Lady Greensleeves.

I have been ready at your hand
to grant whatever you would crave;
I have both wagered life and land
Your love and good will for to have.

 [bad word] 

I bought the kerchers to thy head
That were wrought fine and gallantly
I kept thee both at board and bed
Which cost my purse well favouredly.

 [bad word] 

Greensleeves, now farewell! adieu!
God I pray to prosper thee;
For I am still thy lover [bad word] [bad word] once again and love me.

 [bad word] 
---------------
Музыка: неизв. композитор XVI в.
Слова: приписываются английскому королю Генриху VIII (1491-1547), который якобы адресовал эту балладу одной из своих жен, предположительно, Анне Болейн. Впервые опубликована: в сборнике К. Робинсона "Приятные сонеты и истории", 1566 г. Вариант, цитируемый в литературе, включает 18 четверостиший и рефрен, из которых подлинными считаются 4 данных четверостишия и рефрен (всего известно ок. 1800 куплетов).
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Лунатик  Gold star  Леонид Федоров  Леонид Филатов  I thought a thought  Шан зе лизе  Чистым 
О чем песня
Средневековая музыка - Greensleeves (Зеленые рукавички)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен