Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Заехал как-то за дочкой в школу. В простую американскую школу. Она села в машину и говорит: « Подружки спросили, почему мой папа такой злой. А я им объяснила, что ты не злой, ты просто русский». Вот такая колбасня. Я же не злой. Я добрый, сентиментальный, задумчивый... Еще какой-нибудь разэдакий. А тут какие-то американские девочки просто увидели меня сквозь лобовое стекло автомобиля и с ходу определили — злой. Видимо, по выражению лица. Ну да, я не улыбался. А чего улыбаться-то без толку? Ася ждала на парковке у магазина, не сразу меня заметила, сзади подпирали другие машины, я был сосредоточен. А они сразу — злой. Видимо, иностранцы реально не привыкли к такой морде лица. Они идут по улицам и здороваются с прохожими. Если встретились глазами с незнакомым человеком, они говорят ему «хай», как родному. И улыбаются. А мы за это над ними потешаемся. Потому что: а) это не искренне, б) глупо, в) неспроста. Мы же точно знаем: смех без причины — признак дурачины. Чего они лыбятся? Для улыбки должен быть повод. Например, сын родился, Серегой назвали. Или анекдот смешной. А так-то зачем? Зарплата маленькая, на дорогах пробки, начальник баран, жена пилит, муж пьет, дети курят, чиновники воруют, гаишники берут. Чего веселиться-то? Зима опять же. Зимой холодно, весной мокро, летом комары, осенью зима. У нас же главная поговорка: как трудно жить. И еще одна: а кому сейчас легко? Мы напряжены по жизни. У нас печать озабоченности проштампована через все лицо. А те, кто не озабочен, те озадачены. Озадачены тем, почему же они не озабочены? Но ведь там тоже есть начальники. И жены наверняка пилят, и дети курят. И пробки бывают. И денег хватает не на все, чего бы хотелось. Так зачем они лыбятся? И ведь, заразы, проходят мимо друг дружки и извиняются. Не задели, не толкнули, не отдавили ноги, а все равно говорят: «Экскьюз ми». За что? А уж если задели невзначай, то «ай эм сорри», да еще таким тоном, словно разбили любимую бабушкину вазу или взорвали башни-близнецы. Дикари! А как они смеются?! Мы ржем, хрюкаем, гогочем, взвизгиваем, а у них смех какой-то органичный, естественный и не раздражающий. У нас услышал взрыв хохота за соседним столиком в баре и думаешь: «Поубивал бы». И терпишь из последних сил. А там смеются как-то так, словно это само собой разумеется. Легко, органично, не натужно. Не понимаю... Может, все дело в том, что у них обувь не пачкается? Ну, вообще не пачкается. Прошелся по улице, постоял на газоне, зашел в дом, а следов нет. Посмотрел на подошву, а на ней нет грязи. Да и газон не пострадал. Вот они и расслаблены... Или, может, загадка в солнышке? Говорят, в Сиэтле часто дожди, так там самый большой процент самоубийств. Мы под тучами просто хмуримся, а они сразу в петлю. Нам надо, чтобы девушка предала, парень бросил, белочка навестила, а они солнышка не увидели — и шарах с моста в речку. Хотя в Англии тоже дожди. А в Швеции зима. И в Норвегии с Исландией тоже не особо солнечно... Не понятно... Или дело элементарно в зарплате? Или в дорогах? Господи! Ну должно же быть этому какое-то объяснение! Они считают нас злыми, хитрыми, коварным и агрессивными. А мы ни-ни, себя такими не считаем. Мы духовные, добрые, гостеприимные и миролюбивые... Но почему же мы не улыбаемся друг друг другу? Почему от всех ждем подвоха, а чужих считаем дебилами?.. Как-то за Асей заехал ее молодой человек, простой американский хлопчик Дональд. Я вышел помахать дочери рукой. Специально старался казаться расслабленным, приветливым и милым. Я даже выродил на лице улыбку. Потом спросил: "Ну как? На этот раз меня никто не посчитал злым? " — Не, — вздохнула Ася. — Дак сказал, что ты какой-то напряженный... и совсем неприветливый. Наверное, все-таки потому, что ты русский. А я так старался. [bad word] /rk [bad word] [bad word]