Flor De Verano (исполнитель: Mango)
Es la despedida me creas o no, es la verdad. Veo que has llorado tú lo sabías ¿desde cuándo? Flor de verano, todo acabó. Noche encantada estrellas que brillan radiantes de luz. Me siento cansado no quiero hablar nada, habla tú. Flor de verano todo acabó. Tal vez soñé que vivías feliz junto a mí. Siempre feliz entre mis brazos. Pensé que a ti te bastaba llegar hasta aquí, escapada quizás de algún naufragio. Oh la la la la la la la? Oh la la la la la la la? Pálidos fuegos somos dos zíngaros en el invierno, los cálidos juegos duraron muy poco y la noche se los llevó lejos. Flor de verano, todo acabó. Tal vez soñé que vivías feliz junto a mí. Siempre feliz entre mis brazos. Pensé que a ti te bastaba llegar hasta aquí, escapada quizás de algún naufragio. Oh la la la la la la la? Oh la la la la la la la? Cierra los ojos y siempre estarás junto a mí. Siempre feliz entre mis brazos y pensarás que otra vez has llegado hasta aquí escapada quizás de algún naufragio. È solo un addio, credimi, io non ci penso mai. Vedo che hai pianto, tu lo sapevi, ma da quando ? Bella d'estate vai via da me... Notte d'incanto è bello vedere le luci laggiù... io sono stanco non voglio parlare... parla tu... bella d'estate vai via da me... Forse perché ti credevo felice così proprio così, fra le mie braccia... forse perché ci bastava arrivare fin [bad word] onde di notte sulla spiaggia, oh!La la la la la la la... La la la la la la la... Piccoli fuochi, noi siamo zingari di periferia, i nostri sono giochi che durano poco e la notte li porta via... bella d'estate vai via da me... Forse perché ti credevo felice così proprio così, fra le mie braccia... forse perché ci bastava arrivare fin [bad word] onde di notte sulla spiaggia, Oh!la la la la la la la... La la la la la la la... Chiudi gli occhi e ti senti sempre così... ancora qui tra le mie braccia... per tutti e due basterebbe tornare fin [bad word] onde di notte sulla spiaggia... Tomado de [bad word] La la la la la la la... La la la la la la la...