Не парься, будь счастлив! (Bob Marley - Don't worry, be happy(Перевод)) (исполнитель: The Covermens)
Я тут песню написал, Если хочешь пой со мной. Не парься, будь счастлив. И если у тебя проблемы Забудь про них и просто пой Не парься, будь счастлив. (Не парься, будь счастлив сейчас.) (-свист-) Не парься, (-свист-) будь счастлив. (-свист-) Не парься, будь счастлив. (-свист-) Не парься, (-свист-) будь счастлив. (-свист-) Не парься, будь счастлив. И если нету выбора? Ты плюнь на всё и пой со мной. Не парься, будь счастлив. И если даже иск в суде И говорят что ты попал Не парься, будь счастлив. (Смотри на меня - я счастлив!) (-свист-) Не парься, будь счастлив. (Звони, я сделаю тебя счастливым.) (-свист-) Не парься, будь счастлив. Нету денег и ты в тряпье И нет друзей вокруг тебя. Не парься, будь счастлив. Когда ты зол ты просто чмо И от тебя бегут все прочь. Не парься, будь счастлив. (Не парься, будь счастлив сейчас.) (-свист-) Не парься, (-свист-) будь счастлив. (-свист-) Не парься, будь счастлив. (-свист-) Не парься, (-свист-) будь счастлив. (-свист-) Не парься, будь счастлив. (-свист-) Не парься, не парься, не делай этого. Будь счастлив. (-свист-) Улыбнись. Не пугай своим видом. (-свист-) Не парься. (-свист-) Это скоро пройдёт (-свист-) Не парься, будь счастлив. (Я не парюсь, я счастлив...)