Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
ДВА КОЛЬОРИ Як я малим збирався навесні Піти у світ незнаними шляхами, Сорочку мати вишила мені Червоними і чорними нитками. Два кольори мої, два кольори, Оба на полотні, в душі моїй оба, Два кольори мої, два кольори: Червоне — то любов, а чорне — то журба. Мене водило в безвісті життя, Та я вертався на свої пороги, Переплелись, як мамине шиття, Мої сумні і радісні дороги. Два кольори мої, два кольори, Оба на полотні, в душі моїй оба, Два кольори мої, два кольори: Червоне — то любов, а чорне — то журба. Мені війнула в очі сивина, Та я нічого не везу додому, Лиш згорточок старого полотна І вишите моє життя на ньому. Два кольори мої, два кольори, Оба на полотні, в душі моїй оба, Два кольори мої, два кольори: Червоне — то любов, а чорне — то журба. ДВА ЦВЕТА Как я малым собирался весной Уйти в мир неизвестными путями Рубашку мать вышила мне Красными и черными нитками. Два цвета моих, два цвета, Оба на полотне, в душе моей оба, Два цвета моих, два цвета: Красное - это любовь, а черное - то печаль. Меня водила в безвестности жизнь Но возвращался на свои пороги, Переплелись, как мамино шитье, Мои грустные и радостные дороги. Два цвета моих, два цвета, Оба на полотне, в душе моей оба, Два цвета моих, два цвета: Красное - это любовь, а черное - то печаль. Мне пахнуло в глаза седина, Но я ничего не везу домой, Лишь сверток старого полотна И вышита моя жизнь на нем. Два цвета моих, два цвета, Оба на полотне, в душе моей оба, Два цвета моих, два цвета: Красное - это любовь, а черное - то печаль.