Uragiri no Yuuyake Shinnosuke [Durarara OP 1] (исполнитель: Theatre Brook)
uragiri no yuuyake yakkaini kara mitsuku ase wo kirisa [bad word] mashin wa sakebuuta uyouni blow out loud mukuchi na yousei wa soko ni [bad word] blow out loud tsugunai wa kudaketa ai no kakera asahi wa [bad word] yeah, [bad word] no tanima ima shinjireba [bad word] muimi janai ano yume wo tabibito wa moui naitte dejabu no youna mainichi wo toki hana tsuyouni mashin gakake [bad word] yoake fairy ride [bad word] yousei wa fumikonda fairy ride nuguenai namida o naga senaimama asahi wa [bad word] yeah, yami o nukete ima kanjireba [bad word] muimi janai ano [bad word] asahi wa [bad word] suiheisen ima shinjireba [bad word] muimi janai ano hikari oretachi ni wa [bad word] monogaaru kitto dare ni mo ubawarenai [bad word] hazusa imi ganaito [bad word] koto [bad word] kitto demo ito wa soko ni [bad word] muimi janai ano ito ga asahi wa [bad word] yeah, yami o nukete ima kanjireba [bad word] muimi janai ano [bad word] asahi wa [bad word] yeah, suiheisen ima shinjireba [bad word] muimi janai ano hikari И предательский закат стирает капли пота с лица твоего, Город твой ревёт, как будто песню он поёт. Roar out louder! Тихо фея пролетела перед тобой. Roar out louder! И осталось лишь по осколкам собрать любовь. Вот и утро приходит! Освещая дома… Если ты от него не отвернёшься, Значит, новый день встретит тебя! Это утро приходит! Пробиваясь сквозь тьму… Если ты от него не отвернёшься, Значит, не напрасна твоя мечта! Ведь у каждого есть то, чего не видит никто другой. То чего никому у нас не отнять! Это солнце восходит! Пробиваясь сквозь тьму, Если ты от него не отвернёшься, Свет его останется в душе у тебя!