Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Le Bien qui fait Mal Mais d'où vient L'émotion étrange Qui me fascine Autant qu'elle me dérange Je frissonne poignardé par le beau [bad word] Dans l'âme le couteau La blessure traverse mon cœur Et j'ai La joie dans la douleur Je m'enivre de ce poison À en perdre la raison [Refrain]: C'est le bien qui fait mal Quand tu aimes Tout à fait normal Ta haine Prend le plaisir C'est si bon de souffrir [bad word] au charme Donne tes larmes C'est le bien qui fait mal [Qui fait mal] Quand tu aimes Tout à fait banal [Ce bien qui fait mal] Ta peine Les vrais délices Passent par le supplice Baisse les armes Donne tes larmes Je ressens De violentes pulsions J'ai l'impression De glisser vers le fond Si j'ignore D'où vient ce fléau J'adore L'avoir dans la peau Envoûté par des idées folles Soudain Mes envies s'envolent Le désir devient ma prison À en perdre la raison English The Good Thing That Hurts Now where does this strange [bad word] from That fascinates me Just as much as it disturbes me I shiver stabbed by the beauty It's like a knife in my soul The wound going right through my heart And I feel joy in the pain I intoxicate myself with this poison Until it makes me loose my mind It's the good that causes pain When you [bad word] normal Your hate Enjoy It's so good to suffer Surrender to the spell Let tears flow It's the good that causes pain Causes pain When you [bad word] ordinary It's the good that causes pain Your pain The [bad word] pleasures Are achieved only through torture Take down your weapons Let the tears flow I can feel violent urge I feel like I'm sliding towards the ground If I don't find out Where this plague [bad word] from I adore Having it under my skin Bewitched by mad ideas Suddenly All my cravings take off The desire [bad word] my prison Until I loose my mind