Le - Ca Ira (исполнитель: Edith Piaf)

перевод:
Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад, 
Аристократов на фонарь, 
Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад, 
Аристократов повесят. 

Вот уже три сотни лет нам обещают, 
Что нам дадут хлеба, 
Вот уже три сотни лет они устраивают праздники 
И содержат шлюх, 
Вот уже три сотни лет нас подавляют, 
Хватит вранья и фраз, 
Мы не хотим больше умирать с голоду! 

Вот уже три сотни лет они воюют, 
Под звуки флейт и барабанов, 
Нас оставляя умирать от нищеты, 
Это не могло длиться вечно! 
Вот уже три сотни лет они забирают наших мужчин 
И с нами обращаются как со скотом, 
Это не могло длиться вечно! 

Наказание для вас готовится, 
Так как народ обретает свои права, 
Вы хорошо заплатите за наши головы, 
С этим покончено, господа короли! 
Не нужно больше рассчитывать на наших, 
Принесут теперь в жертву ваших, 
Потому что мы теперь издаем закон, распоряжаемся!
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Kitti  Tanir называешь любовью  Avoiding Of Death  Святой ты святой  Резонанс душ  Dato kenchiashvili ar daijero  Melting snowflakes on her hand Celtic harp 
О чем песня
Edith Piaf - Le - Ca Ira?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен