Confessa (исполнитель: Марк Тишман)
Confessa (оригинал Adriano Celentano) Признание (перевод Lorely) i Su confessa amore mio io non sono piu il solo, l'unico hai nascosto nel cuore tuo una storia irrinunciabile Io non sono piu il tuo pensiero non sono piu il tuo amore vero sono il dolce con fondo amaro che non mangi piu Ma perche tu sei un'altra donna Ma perche tu non sei piu tu Ma perche non l'hai detto prima Chi non ama non sara amato mai Che ne hai fatto del nostro bene? E' diventato un freddo brivido Le risate, le nostre cene scene ormai irrecuperabili Io non sono piu il tuo pensiero non sono piu il tuo amore vero sono il dolce con fondo amaro che non mangi piu Ma perche tu sei un'altra donna Ma perche tu non sei piu tu Ma perche tu, tu non l'hai detto prima Chi non ama non sara amato mai Quando viene la sera e il ricordo pian piano [bad word] la tristezza nel cuore apre un vuoto piu grande del mare piu grande del mare Ma perche non l'hai detto prima Chi non ama non sara amato mai Che ne hai fatto del nostro bene? E' diventato un freddo brivido Le risate, le nostre cene scene ormai irrecuperabili Io non sono piu il tuo pensiero non sono piu il tuo amore vero sono il dolce con fondo amaro che non mangi piu [bad word] (Ma perche non l'hai detto prima Chi non ama non sara amato mai) [bad word] Признайся, любовь моя, Я теперь не единственный, В своем сердце ты спрятала Роман наш чудесный. Нет меня больше в твоих мечтах, Теперь я не твоя любовь – Сладко-горький вкус меда Ты забыла... Почему ты изменилась? Почему ты теперь не та, что прежде? Почему ты не сказала сразу, Что нельзя любить нелюбимого? Что же было хорошего? Все покрылось инеем от холода. Улыбки, смех и наши вечера Никогда не повторятся. Нет меня больше в твоих мечтах, Теперь я не твоя любовь – Сладко-горький вкус меда Ты забыла... Почему ты изменилась? Почему ты теперь не та, что прежде? Почему ты не сказала сразу, Что нельзя любить нелюбимого? Когда вечер придет, Воспоминания постепенно исчезнут, А печаль, что на сердце моем, Откроет пустоту, большую чем море, Большую чем море... Почему ты не сказала сразу, Что нельзя любить нелюбимого? Что же было хорошего? Все покрылось инеем от холода. Улыбки, смех и наши вечера Никогда не повторятся. Нет меня больше в твоих мечтах, Теперь я не твоя любовь – Сладко-горький вкус меда Ты забыла... (Инструментальный проигрыш) Почему ты не сказала сразу, Что нельзя любить нелюбимого? (Инструментальный проигрыш) Почему... (Перевод Евгения Рыбаченко из Братска) На страницах былой любви, Словно строчки забытой повести, В пустоте исчезают дни, Но они в многоточьях совести. Снова грусть подошла украдкой, И сдавило немного грудь, Вкус медовый и горько-сладкий Не даёт уснуть. Почему мы забыть не можем, Почему боль пришла опять, Почему так бывает сложно, Для чего мы должны терять? Отчего наших дней тепло Застывает холодным инеем? Мы вздыхаем: не повезло, У судьбы не прямые линии. Снова грусть подошла украдкой, И сдавило немного грудь, Вкус медовый и горько-сладкий Не даёт уснуть. Почему мы забыть не можем, Почему боль пришла опять, Почему так бывает сложно, Для чего мы должны терять? Снова вечер краснеет В облаках на закатном просторе, Ночь приходит и с нею Пустота, как глубокое море… …глубокое море… Почему так бывает сложно, Для чего мы должны терять? Отчего наших дней тепло Застывает холодным инеем? Мы вздыхаем: не повезло, У судьбы не прямые линии. Снова грусть подошла украдкой, И сдавило немного грудь, Вкус медовый и горько-сладкий Не даёт уснуть. (почему так бывает сложно, Для чего мы должны терять?)