ciao, bambino, sorry (исполнитель: mireille mathieu)
Mireille Mathieu CIAO, BAMBINO, SORRY Delanoé — Pallavicini — Cutugno Tu te crois irrésistible Avec ta moustache Et tes talons de cow-boy, Tu te prends pour Pancho Willa, Pour Buffalo Bill Et moi, pour une petite fille Ciao, bambino, sorry Tu devrais t'en aller là-bas la frontière du Nevada Avec tout les tip's dans ton car Pour qui tout est du cinéma Ciao, bambino, sorry Je ne suis pas Blanche Neige, pas plus que Monroe, Mon pauvre superman Tu es plutôt sympathique, mais tu roules trop Pour tenir dans un rodéo Ciao, bambino, sorry Vas fumer ta marijuana la frontière du Nevada Avec tout les tip's dans ton car Pour qui tout est du cinéma Ciao, bambino, sorry Tu as pourtant des yeux qui me plaisent bien C'est dommage, j'aurais bien voulu t'aider John Wayne, Redford, Newman, ça n'existe pas La vie ne pas du cinéma Ciao, bambino, sorry C'est dommage, sorry Ciao, bambino, sorry C'est dommage, sorry Ciao, bambino, sorry Чао, бамбино! Возомнил себя неотразимым. Но ты не ковбой, Хоть есть усы и шпоры. Считаешь себя Панчо Вильей, Буффало Биллом, А меня маленькой девочкой. Прости, мой мальчик! Ты отправляешься туда, На границу штата Невада. В машине, полной дружков, Для которых всё кино. Что ж, прощай, мой мальчик! Я, увы, не Белоснежка В лучшем случае Мерилин, Бедный мой супермен! Хоть парень ты хороший, Но слишком гонишь, Чтоб успеть на какое-то родео. Что ж, прощай, мой мальчик! Иди кури свою травку На границе штата Невада С дружками, Для которых всё кино. Прощай, мой мальчик! Но мне нравятся твои глаза. Жаль, я так хотела тебе помочь. Джон Уэйн, Редфорд, Ньюман — это всё не по-настоящему. Жизнь совсем не кино! Прощай, мой мальчик! Очень жаль, мой мальчик! Прощай, мой мальчик! Очень жаль, мой мальчик! Прощай, мой мальчик!