Itsuka Aeru Kara (Потому что однажды мы встретимся) (исполнитель: Миака - Hidaka Noriko)
Слова: Kajiwara Shigeto Музыка/Аранжировка: Takagi [bad word] Исполняет: Hidaka Noriko (Миака) Перевод: Клео-тян Itsuka [bad word] Kara futari no sadame ni namida [bad word] tabi ni [bad word] ushinau koto yori [bad word] koto wo oikakete anata no koto wasurete [bad word] kono toki wo ichiban daiji ni shiyou to chikatta hazu na no kon ya keredomo tada nakitai no kore ga saigo ni [bad word] wa anata wo tada [bad word] ano hi yume wo mite-ita konna ni [bad word] uchuu no naka de meguriai chiisa na chiisa na ai wa sodatta kinou made sabaku no naka [bad word] watashi dake no ashiato ga yokei ni sabishii ima kara modoreba maniau kitto... keredomo ima tori-tachi ga tsubasa habatakasete wa [bad word] ni tada tobitatte kaze ni yume wo [bad word] kokoro wa yure daredemo mayoi nagara [bad word] setsunai omoi wa [bad word] akashi yo ooki na ai ni mukatte ima hashiritai [bad word] mo hoshi mo koeteku futari no ai hontou nara itsuka [bad word] mou ichido Потому что однажды мы встретимся Скрывая слёзы от нашей судьбы, я отправляюсь в путешествие, В поисках скорее чего-то найденного, а не утерянного, Забывая о тебе. Я поклялась, что буду дорожить Временем твоего возрождения. Это должно произойти сегодня, Но, кажется, я хочу лишь плакать. Я сделаю это в последний раз. Я просто любила тебя. Я мечтала об этом дне. Случайно встретившись в такой огромной Вселенной, Маленькая, маленькая любовь росла, до вчерашнего дня. Я иду посреди пустыни, и на песке остаются лишь мои следы, такие одинокие. Если я сейчас вернусь, Я уверена, что сделаю это вовремя… Но птицы сейчас Хлопают крыльями, Просто улетают в завтрашний день, Перенося мечту на ветру. Сердца трепещут, каждый теряется на своём пути - Доказательство того, что существуют чувства, приносящие боль. Теперь я хочу Побежать к великой любви. Если наша любовь, что пробивается Сквозь ночь и звезды, истинна, То однажды мы снова встретимся.