Алиса в Стране чудес (часть 1, и/т Сетевизор) (исполнитель: Юрий Стоянов)
Интернет-трансляции компании "Сетевизор". (2012.01.14) Алиса в стране чудес [Юрий Стоянов] Трудно не заметить пробегающего мимо белого кролика, который смотрит на часы и испуганно твердит: «Ах, боже мой, боже мой! Я опаздываю». Сложно достичь взаимопонимания с Чеширским Котом, когда разговаривать приходится только с его улыбкой, а уж понять правила безумного чаепития просто невозможно. Но если помнить, что никаких правил не существует, пить и есть все подряд, а также идти куда глаза глядят, можно узнать массу интересного. К такому выводу пришла Алиса, попав в волшебную страну. Знаменитая сказка для детей и взрослых "Алиса в Cтране чудес" полна загадок, фокусов, головоломок, игры слов и блистательной игры ума. История о прелестной девочке Алисе - сказка, которая давно превратилась в классику английской литературы, радующей все новые поколения читателей. История этой книги началась 4 июля 1862 года. В тот день мистер Доджсон, профессор математики, пригласил трех дочерей своего хорошего знакомого покататься по реке на лодке. Заскучавшие девочки попросили рассказать им сказку. Профессор стал на ходу сочинять историю, сделав главной героиней десятилетнюю Алису, среднюю из сестер. Слушательницы заворожено внимали рассказчику и не давали ему ни минуты отдыха, упрашивая продолжить удивительную историю. Когда вечером слегка охрипший профессор вернулся с девочками домой, Алиса попросила его записать сказку на бумаге. Мистер Доджсон пообещал, и на Рождество девочка получила в подарок небольшую тетрадку, исписанную аккуратным почерком, со своей фотографией на последней странице. Ровно через три года сказка была напечатана. Она называлась «Приключения Алисы в Стране Чудес». Вот уже более ста лет книгой зачитываются и дети, и взрослые. А мистера Доджсон весь мир знает под именем Льюиса Кэрролла. Концертный зал имени Чайковского, 14.01.2012 Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес». Перевод Бориса Заходера. Читает Юрий Стоянов. Музыка Бенджамина Бриттена, Дмитрия Шостаковича, Альфреда Шнитке. Академический симфонический оркестр Московской филармонии. Художественный руководитель и главный дирижер – Юрий Симонов. Дирижер – Владимир Понькин. Партия фортепиано – Ирина Бутырина. Вступительное слово – Петр Татарицкий. Продолжительность: 1:38:38. Битрейт: 192 kbps.