GABLIEL (исполнитель: Нажуа Белизель)

(Gabriel)
Gabriel, j'attends un peu de sentiments
Que ton âme se jette à l'eau dans mon corps océan
Du zéphyr, du vent, tu [bad word] un enfant
Et tu fuis vers tout là-haut dès 
Que ton ciel se fend

Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? 
Je n'attends qu'un signe de toi
Si tu as le mal de lui, j'ai le mal de toi
Qu'il en soit ainsi mais dis-moi, dis-moi

Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? 
Je n'attends qu'un signe de toi
Si tu as le mal de lui, j'ai le mal de toi, 
Dis-moi, oh oh oh, oh oh oh

Gabriel, mon roi, mon ange en qui je crois
Si l'amour vient de là-haut, sauras-tu faire un choix? Oh oh
Tu sais fuir, tu meurs, la fièvre dans le sang
Moi je prie pour qu'à nouveau, tu me reviennes à temps

Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? 
Je n'attends qu'un signe de toi
Si tu as le mal de lui, j'ai le mal de toi
Qu'il en soit ainsi mais dis-moi, dis-moi

Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? 
Je n'attends qu'un signe de toi
Si tu as le mal de lui, j'ai le mal de toi, 
Dis-moi, oh oh oh, oh oh oh

(Gabriel)
Gabriel s'attend à plus qu'un sentiment
Qu'un plaisir brûle sa peau, les deux ailes en avant

Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? (oh oh oh oh oh)
Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? (oh oh oh oh oh)
Gabriel, Gabriel, Gabriel, Gabriel.
______________________________

Габриэль
(перевод с французского)

(Габриэль)
Габриэль, я жду хоть немного чувств,
Чтобы твоя душа погрузилась в океан моего тела...
Зефир, лёгкий ветерок, ты врёшь, как ребёнок,
И спасаешься бегством, устремляясь всё выше,
Как только твои небеса начинают раскалываться...

Ты создан для него? Ты создан для меня?
Я жду лишь знака от тебя.
Если ты тоскуешь по нему, я тоскую по тебе.
Пусть всё будет так, но скажи мне, скажи...

Ты создан для него? Ты создан для меня?
Я жду лишь знака от тебя.
Если ты тоскуешь по нему, я тоскую по тебе.
Скажи мне, о-о-о...

Габриэль, мой король, мой ангел, в которого я верю.
Если любовь придёт к тебе свыше, ты сможешь сделать выбор? О-о...
Ты знаешь, как спастись, ты умираешь — в твоей крови лихорадка.
А я, я опять молюсь, чтобы ты вовремя вернулся...

Ты создан для него? Ты создан для меня?
Я жду лишь знака от тебя.
Если ты тоскуешь по нему, я тоскую по тебе.
Пусть всё будет так, но скажи мне, скажи...

Ты создан для него? Ты создан для меня?
Я жду лишь знака от тебя.
Если ты тоскуешь по нему, я тоскую по тебе.
Скажи мне, о-о-о...

(Габриэль)
Габриэль ждёт больше, чем просто чувства, —
Удовольствия, которое опалит его кожу, а сначала — два крыла...

Ты создан для него? Ты создан для меня? (о-о-о)
Ты создан для него? Ты создан для меня? (о-о-о)
Габриэль, Габриэль, Габриэль, Габриэль...
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
The Black Dahlia Murder Map of Scars  Мама новая песня  Between the Buried and Me All Bodies  Between the Buried and Me Alaska  Between the Buried and Me Autodidact  Between the Buried and Me Informal Gluttony  Between the Buried and Me Sun of Nothing  Between the Buried and Me Ants of the Sky 
О чем песня
Нажуа Белизель - GABLIEL?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен