(дословный перевод) С неба падают мужчины! Аллилуйя! С неба падают мужчины! Хей-хей! (исполнитель: ♪Geri Halliwell♪)
Влажность повышается, Данные барометра указывают на снижение давления. Сообщается, что Всем нужно выйти на улицу, Так как сегодня вечером, Около пол-одиннадцатого, Впервые за всю историю С неба начнyт падать мужчины. С неба падают мужчины! Аллилуйя! С неба падают мужчины! Хей-хей! С неба падают мужчины! Аллилуйя! С неба падают мужчины! Хей-хей! Влажность повышается, Данные барометра указывают на снижение давления. Сообщается, что Всем нужно выйти на улицу, Так как сегодня вечером, Около пол-одиннадцатого, Впервые за всю историю С неба начнут падать мужчины. С неба падают мужчины! Аллилуйя! С неба падают мужчины! Хей-хей! Я сама бегу на улицу, Желая найти своего мужчину Под этим проливным дождём.. С неба падают мужчины! Аллилуйя! С неба падают мужчины! Разные «виды» мужчин: Высокие, блондины, брюнеты, худые, Брутальные и выносливые, сильные и скупые. Благослови, Господи, матушку-природу. Она ведь тоже одинокая женщина. Она доставила нам блаженство, Сделав то, что было в её силах. Она приказала своим ангелам Обыскать всё небо, Чтобы каждая женщина Смогла найти своего мужчину. С неба падают мужчины Смотри, не промокни, девочка! Я знаю, ты этого хочешь.. Я чувствую приближение шторма.. Сейчас начнётся.. Слышишь гром? Только не теряй голову! Убери крышу со своего дома И оставайся в кровати.. (убери крышу и оставайся) С неба падают мужчины! Аллилуйя! С неба падают мужчины! Хей-хей! С неба падают мужчины! Аллилуйя! С неба падают мужчины! Хей-хей! С неба падают мужчины! Аллилуйя! С неба падают мужчины! Хей-хей! С неба падают мужчины! Аллилуйя! С неба падают мужчины! Хей-хей! С неба падают мужчины! С неба падают мужчины! С неба падают мужчины! С неба падают мужчины!