Kosketa ("Прикосновение") (исполнитель: Ruoska)

Вторая песня альбома Radium.

Корявый перевод:

Жертва наверняка,
Кричать бесполезно - 
Никто не ответит;
Я костьми чувствую твои шаги
По тёмным дорогам...

Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри

Я боюсь тебя коснуться,
Я боюсь тебя,
Это пробудит мою жажду,
Коснуться камня...

Так неспешно
Следует тень,
Брошеный клочок одежды,
В крови кулак,
Хватка
И бычьи рога...

Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри

Я боюсь тебя коснуться,
Я боюсь тебя,
Это пробудит мою жажду,
Коснуться камня...

Я боюсь тебя коснуться,
Я боюсь тебя,
Это пробудит мою жажду,
Камень оживает!

Я боюсь,
Я боюсь тебя,
Коснуться,
Коснуться камня, 
Это пробудит,
Пробудит мою жажду,
Оживает -
Камень оживает!

Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Беги или умри, беги или умри
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Всадник из льда minus Эпидемия  The sorrow a thin red line  Roma Pafos  New Divide медляк Linkin Park  Что же делать как мне быть  Mina il cielo in una stanza  The Hell Song 
О чем песня
Ruoska - Kosketa ("Прикосновение")?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен