Ashita, Genki ni Naare (исполнитель: Miyavi)
[bad word] bokutachi wa, [bad word] koto naku [bad word] no darou rerigourerigourerirerigou rarara kuchibue fuite, otsugi wa "shi" to "do" ashidori wa keikai ni, saasa goyouki ni. kata de kaze kittekou, hana de warattekou, sono nai mune hatte sa? "tooku ni ikanaide" kimi wa iu keredo, boku kara iwaserya "issho ni kureba?" sore dake no koto sore dake no koto nante kotaanai sa, daro? With spring wind, breathin' in a breeze tsukushi ni keirei [bad word] [bad word] ichiban ni haitacchi kamashichattari [bad word] kawaranai hibi wa, kawaranai kako ni kawaranai yume wa, kawaranai asu ni kawaranai boku wa, kawaranai kimi to kawarazu koko ni [bad word] to shiyou, nee? kurikaesu hibi wa, modoranai kako ni [bad word] yume wa, me no mae no asu ni [bad word] boku wa, waratta* kimi to mayowazu, tomo ni... nante na Я надеюсь, завтра будет солнечно Мечта остается мечтой, именно поэтому она называется мечтой. Не говори такие одинокие вещи. Если мечтание ничего не стоит, то это можно заставить осуществиться, не так ли? Сегодня снова в кровати | Давай представлять этот образ Есть ли кто-нибудь, кто никогда не будет охлажден дождем. Если ты, так или иначе, иногда собираешься промокать, Почему мы не только не впитываем влажное и шампунь. (?? No ideas…) «Я надеюсь, завтра будет солнечно» Если случилось что - то грустное, отдай мне половину боли. Если случилось что - то счастливое, все, что я хочу - эту улыбку. Это - все. «Я надеюсь, что ты будешь счастлива» По правде говоря, я также хочу быть вместе с тобой, когда ты просто спишь, как сейчас Но у меня есть место, куда я должен идти, так что я собираюсь уйти на один шаг раньше тебя. Всего хорошего. Не будь нерешительной. Не бойся. Не отводи свои глаза. Не подозревай. Не будь грустна. Не останавливайся.