Ты гибель моя (исполнитель: Александр Маракулин (Фролло, Notre Dame de Paris))
СМЯТЕНИЕ ("ИЗЫДИ, ВЕДЬМА...") Je sens ma vie qui bascule + Tu vas me [bad word] (речитатив и ария Фролло) Речитатив: Узрел тебя я на гoре в свои спокойные дни. И, может, мир этот вскоре замкнет дверь той западни, где ты - извечный мой испуг, страстный мой недуг? Ария О, это море огня - оно погубит меня. От этой страсти бежать? Она вскипает опять! Спаси ты, совесть моя, спаси от страсти меня, иль прокляну я тебя средь ночи, утра и дня! Рефрен Изыди, ведьма, изыди, ведьма - ведь ты греховная, тебя я презираю. Зачем пришла ты в сей мир проклятый? Уйди, греховная, душой изнемогаю, ведьма. Изыди, ведьма! Изыди, ведьма! Зачем пришла ты в сей мир проклятый? II О, бесы влечь поклялись и в этом танце сплелись. Хотят ли смерти моей? Ты тоже хочешь скорей - сгубить меня, колдунья, ты тайно ветром дуешь, и гаснет свет полночи, меня убить он хочет. Рефрен Изыди, ведьма, изыди, ведьма - ведь ты греховная, тебя я презираю. Зачем пришла ты в сей мир проклятый? Уйди, греховная, душой изнемогаю, ведьма. Изыди, ведьма! Изыди, ведьма! Зачем пришла ты в сей мир проклятый? III Я думал в сердце зима, но ты явилась сама, и я погибну теперь в том океане страстей, где ярый свет зеленый в глазах горит влюбленно и манит светом тайны - те беды неслучайны. Рефрен Изыди, ведьма, изыди, ведьма - ведь ты греховная, тебя я презираю. Зачем пришла ты в сей мир проклятый? Уйди, греховная, душой изнемогаю, ведьма. Изыди, ведьма! Зачем пришла ты в сей мир проклятый? В сей мир проклятый...