Jerusalem of Gold (песня евреев в конце фильма, очень известная (исполнитель: Ofra Haza)
Транслитерация 1. Авир hарим цалуль ка-яин Вэ-рэйах ораним Ниса бэ-руах hа-арбаим Им коль паамоним У-в-тардемат илан ва-эвен Швуя ба-халома hа-ир ашер бадад йошевет У-вэ-либа хома Припев: Йерушалаим шель заhав Вэ-шель нэхошет вэ-шель ор hало лехоль шираих ани кинор 2. Хазарну эль борот hа-маим Ла-шук вэ-ла-кикар, Шофар корэ бэ-hар hа-баит Ба-ир hа-атика. У-в-амъ’арот ашер ба-сэла Альфэй шмашот зорхот. Нашув нэрэд эль Ям hа-мэлах Бэ-дэрех Йерихо! Припев 3. Ах, бэ-вои hа-йом лашир лах Вэ-лах ликшор ктарим Катонти ми-цеир банаих У-мэ-ахрон hа-мшорэрим. Ки шмэх цорэв эт hа-сфатаим Кэ-нэшикат сараф. Им эшкахэх Йерушалаим Ашер кула заhав! Припев Припев The air of the mountains is as clear as wine And the fragrance of the pine trees Is lifted upon the evening breeze With the ringing of the bells And in the deep sleep of the tree and the stone Held captive in a dream The city which sits alone And in her heart, an acient wall [bad word] of gold And of bronze and of light For all of your songs I am the harp How the water cisterns have dried up The city square is empty Nobody goes up to the Temple Mount In the Old City And in the caves of the rocks Winds howl And no one goes down to the Dead Sea Upon the Jericho Road [bad word] of gold... Although [bad word] to sing to you today And to tie crowns upon you I am less than the youngest of your sons And the last of the sweet singers For your name is burnins the lips Like the kiss of the serpent If I forget thee, oh [bad word] She [bad word] golden [bad word] of gold... We have returned to the water cisterns To the marketplace and the square shofar calls out on the Temple Mount In the Old City And in the caves in the rocks thousand suns shine forth And again we will go down to the Dead Sea Upon the Jericho Road [bad word] of gold...