Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
[bad word] to the Tea Party Want to be my VIP? You didn't RSVP That's OK, that's OK [bad word] to the Tea Party (oh oh-oh oh) Want to be my VIP? When I'm all steamed up (up) Hear me shout (shout) Tip me over and pour me out Your appetite is flex I got the table set Don't get your dribble on my t-t-t-table yet I got the goodies baked Got more than you can take Just try and nibble on my biscuits And my rainbow cake Let's be traditional And [bad word] Elbows down (down), pinkies up (up) That's the way you sip my cup [bad word] to the Tea Party (oh oh-oh oh) Want to be my VIP? (oh oh-oh oh) You didn't RSVP (oh oh-oh oh) That's OK, that's OK (oh oh-oh oh) [bad word] to the Tea Party (oh oh-oh oh) Want to be my VIP? When I'm all steamed up (up) Hear me shout (shout) Tip me over and pour me out Try not to move so fast You know [bad word] last I'm a lady fatha mucka try to show some class Down to the last cup We keep it boiling hot We keep the party moving till we drink the last drop Let's be traditional And [bad word] Elbows down (down), pinkies up (up) That's the way you sip my cup [bad word] to the Tea Party (oh oh-oh oh) Want to be my VIP? (oh oh-oh oh) You didn't RSVP (oh oh-oh oh) That's OK, that's OK (oh oh-oh oh) [bad word] to the Tea Party (oh oh-oh oh) Want to be my VIP? When I'm all steamed up (up) Hear me shout (shout) Tip me over and pour me out I know this night is like no other you're not just another (Porcelain in a paper cup world) (Tip me over and pour me out) I know it's only getting better As long as we're together (Porcelain in a paper cup world) (Tip me over and pour me out) I know this night is like no other And you're not just another (You're porcelain in a paper cup world) [bad word] to the Tea Party (oh oh-oh oh) Want to be my VIP? (oh oh-oh oh) You didn't RSVP (oh oh-oh oh) That's OK, that's OK (oh oh-oh oh) [bad word] to the Tea Party (oh oh-oh oh) Want to be my VIP? When I'm all steamed up (up), Hear me shout (shout) Tip me over and pour me out Перевод: Добро пожаловать на чайную вечеринку! Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? Ты не ответил на приглашение*, Это нормально, это нормально. Добро пожаловать на чайную вечеринку! (ооу - ооу) Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? Когда я разозлюсь на всех (на всех), Услышав мой крик (крик), Усади меня и наполни мою чашку Твой аппетит разыгрался, Я поставила сервиз, Хватит ронять слюни на мой стол! Я разложила конфеты и выпечку, Положила больше, чем ты можешь съесть, Попытайся, попробуй кусочек моего печенья И моего разноцветного торта Давай будем следовать традициям, А не приказам, Локти прочь со стола (прочь), мизинчик оттопырь (оттопырь), Только так я разрешу выпить немного чая! Добро пожаловать на чайную вечеринку! (ооу - ооу) Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? (ооу - ооу) Ты не ответил на приглашение, (ооу - ооу) Это нормально, это нормально. (ооу - ооу) Добро пожаловать на чайную вечеринку! (ооу - ооу) Хочешь, чтобы тебя приняли по высшему разряду? Когда я разозлюсь на всех (на всех), Услышав мой крик (крик), Усади меня и наполни мою чашку Постарайся не так быстро двигаться, Ты же знаешь, десерт подается последним, Я же леди, твою мать, постарайся показать класс! Допей последнюю чашку, В ней все ещё кипящий чай, Вечеринка зажигательна, пока мы не допили последние капли Давай будем следовать традициям, А не приказам, Локти прочь со стола (прочь), мизинчик оттопырь (оттопырь), Только так я разрешу выпить немного чая! Добро пож