Fyodor Tyutchev "Exists in the autumnal growing" Translated by Boris Leyvi (исполнитель: Ф. И. Тютчев «Есть в осени первоначальной...»)
Exists in the autumnal growing brief, but an enchanting phase: The day – as if in crystal glowing, The dusk – in the resplendent glaze. Where ears fell to zesty sickle's rending, It's bare around; through a widespread range Glows only, thinning and unbending, web string on an idle trench. The air's depleting, quiet – birds have pealed, Of nascent wintry storms there isn't a clue, And pours the warm and the transparent blue Onto a resting field...