Il Fait Beau, Il Fait Bon (исполнитель: Claude Francois)
Il fait beau, il fait bon Il fait beau il fait bon La vie [bad word] une chanson Aussitot qu’une fille Est aimee d’un garcon Il fait rouge il fait bleu Il fait du soleil au fond des yeux Quand on vit dans la vie [bad word] des amoureux Tu prends les nuages Blancs ou gris petits ou gros Tu les dechires en morceau Tu mets les orages Au fans d’une cage Et puis tu la jettes a l’eau Tu attrapes au piege Des flocons de neige Tu en fais des arc-en-ciel Tu peins sur la [bad word] Des rayons de lune Des oranges et puis du miel Il fait beau il fait bon La vie [bad word] une chanson Aussitot qu’une fille Est aimee d’un garcon Tu joue les cigales Tu parles aux etoiles En plein milieu de l’hiver Tu te prends la tete Dans mille planetes Et tu marches sur la mer Tu pars en croisiere Autour de la terre Le long de la Voie lactee Et tu te retrouves Ou l’on se retrouve Quand on ne sait plus ou l’on est Il fait beau il fait bon Oh Aussitot qu’une fille Est aime d’un garcon Il fait rouge il fait bleu Oh Quand on vit dans la vie [bad word] des amoureux Da da da... Как хорошо, как приятно Жизнь течет, как песня Как только девушку Полюбит парень. Все красно, все сине, Солнце светит в глубине глаз Когда жизнь живешь, Как влюбленные. Ты берешь белые или серые, Малые или большие облака, Ты рвешь их на кусочки Ты показываешь грозы Любителям клетки, А потом бросаешь ее в воду. Ты ловишь в капкан Снежинки Ты из них делаешь радуги Ты рисуешь на тумане Лунные лучи, Апельсины и мед. Как хорошо, как приятно Жизнь течет, как песня Как только девушку Полюбит парень. Ты подражаешь кузнечикам Ты разговариваешь со звездами Посреди зимы Ты витаешь Меж тысяч планет И ты ходишь по морю. Ты отправляешься в круиз Вокруг земли Вдоль Млечного Пути И ты оказываешься там, Где оказываются, Когда уже не знают, где. Как хорошо, как приятно О! Как только девушку Полюбит парень. Все красно, все сине, О! Когда жизнь живешь, Как влюбленные. Да да да...