Minu meloodia (перевод Х. Кармо) (исполнитель: Georg Ots)

Ты моя мелодия,
Я твой преданный Орфей.
Дни, что нами пройдены,
Помнят свет нежности твоей.
Все, как дым, растаяло,
Голос твой теряется вдали.
Что тебя заставило 
Забыть мелодию любви?
Ты мое сомнение,
Тайна долгого пути.
Сквозь дожди осенние
Слышу я горькое прости.
Зорь прощальных зарево,
Голос твой теряется вдали.
Что тебя заставило 
Предать мелодию любви?
Ты мое призвание,
Песня, ставшая судьбой.
Боль забвенья раннего 
Знал Орфей, преданный тобой.
Стань моей вселенною,
Смолкнувшие струны оживи,
Сердцу вдохновенному 
Верни мелодию любви
Верни...
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Шуточная - Рашана Асет и Элина  Ne moya Ellai  Теги Панчахоят Фарахманд Каримов  Наверно мы перепутали что навсегда переплетены  У подет на землю тихий летний вечер  Грустная нескладушка  Звездопад ганвест  Звездопад -ганвест 
О чем песня
Georg Ots - Minu meloodia (перевод Х. Кармо)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен