Hohelied der Liebe (Гимн Любви) (исполнитель: Lacrimosa)
Гимн Любви (текст из Нового завета, 1-го Послания к Коринфянам, гл.13, ст.1-2, 4-9, 12-13) Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий. Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви: то я ничто. Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится. Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем. Когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится. Любовь все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познaю, подобно как я познан. Любовь все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь не мыслит зла, не бесчинствует, не радуется неправде, а сорадуется истине; А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше. Аминь.