Lady Marmalade (исполнитель: Макс Барских, Олейник, Дантес и Марк Савин)
Where are all my soul sisters? Let me hear you flow sisters Hey sister, go sister, soul sister, flow sister Hey sister, go sister, soul sister, go sister He met Marmalade down in ol' Moulin Rouge [bad word] her stuff on the street She said, "Hello, hey Joe You wanna give it a go?", oh Getcha getcha ya ya da da (hey hey hey) Getcha getcha ya ya here (here oh) Mocha chocolata ya ya (ooh yeah) Creole Lady Marmalade (ohh) Voulez-vous coucher avec moi, ce soir? He sat in her boudoir while she freshened up Boy drank all that Magnolia wine On her black satin sheets Is where he started to freak, yeah Yeah, yeah, aw [bad word] through with the money and the garter belts Let them know we bought that cake, straight out the gate We independent women, some mistake us for whores I'm saying, why spend mine when I can spend yours? Disagree?!, Well that's you and I'm sorry! I'ma keep playing these cats out like Atari Wear high heeled shoes, get love from the dudes Four bad [bad word] chicks from the Moulin Rouge Hey sisters, soul sisters Betta get that dough sisters We drink wine with diamonds in the glass By the case, the meaning of expensive taste We wanna getcha getcha ya ya [bad word] on) Mocha chocolata (what) Creole Lady Marmalade (One more [bad word] on now) Marmalade Lady Marmalade Hey, hey, hey!!! Touch of her skin feeling silky smooth, hey Color cafe au lait, alright Made the savage beast inside Roar until he cried More, more, more! Now he's back home doing nine to five Nine to five Living a gray flannel life But when he turns off to sleep, memories creep __________- Где мои сестры? Подайте голос, сестры! Эй, сестра, давай, сестра, моя духовная сестра, отзовись, сестра. Эй, сестра, давай, сестра, моя духовная сестра, давай, сестра. Он встретил Мармелад в старом добром Мулен Руж, Где она величественно прохаживалась по улице. Она сказала: «Привет, эй, Джо! Не хочешь попробовать?» Припев: Попался, попался, да-да (эй. эй, эй) Попался, попался, да-да, здесь! (здесь) Кожа цвета мокко, Креольская Леди Мармелад. Не хочешь ли переспать со мной сегодня вечером? Он сидел в ее будуаре, пока она приводила себя в порядок. Парнишка вылакал все вино, И здорово почудил На ее черных атласных простынях. Да, да! О! Наша жизнь – деньги и пояса с подвязками. Пусть знают: мы купили пирог, прямо из пекарни.* Мы независимые женщины, кое-кто путает нас со шлюхами. Я бы сказала иначе: зачем тратить свое, если можно потратить чужое? Не согласен?! Извини, дружок, это твои проблемы! Я играю этими самцами как в компьютерной игре, Я ношу туфли на высоких каблуках и играю их любовью. Четыре бедовые цыпочки из Мулен Руж. Эй, сестра, духовная сестра, Не упусти этот денежный мешок! Мы бросаем бриллианты в бокалы с вином, На всякий случай, у нас большие запросы. Мы хотим, чтобы ты попался, да-да (давай!) На эту кожу цвета мокко, Креольскую Леди Мармелад. (Еще разок, давайте!) Мармелад. Леди Мармелад. Эй! Эй! Эй! Прикоснись к ее коже, почувствуй, какая она шелковистая, Цвета кофе. Она заставит дикого зверя в тебе Рычать, пока ты не закричишь Еще! Еще! Еще! И вот он вернулся домой, он ходит на службу с девяти до пяти С девяти до пяти Его жизнь бесцветна, как серая фланель Но когда он ложится спать, воспоминания возвращаются