Hymne A L'amour (исполнитель: Bruno Pelletier)

Перевод песни L'hymne a l'amour (Гимн любви)
 
Синее небо может померкнуть над нами,
И земля может рухнуть у нас под ногами.
Что мне за дело?.. Если ты любишь меня,
мне безразличен целый мир!
 
Сколько звуков будет разливаться по утрам,
Так, что мое тело затрепещет в твоих руках.
Какое мне дело до проблем,
Любовь моя, ведь ты любишь меня?!
 
Я пойду на край света,
Я перекрашусь в белый цвет,
Если ты попросишь об этом.
 
Я сниму Луну с неба,
Я украду целое состояние,
Если ты попросишь об этом.
 
Я покину родной край,
Я откажусь от своих друзей,
Если ты попросишь об этом.
 
Я стану смешным,
Я натворю бог весть чего,
Если ты попросишь об этом.
 
Если однажды жизнь вырвет тебя из моих рук,
Если ты умрешь или будешь вдали от меня,
Что мне за дело, если ты любишь меня,
Ведь я тоже умру.
 
Для нас откроется вечность
В безмерной синеве.
На небесах нет проблем...
Моя любовь, ты полагаешь, что будем любить себя?...
 
Бог соединяет тех, кто любит
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Ла-Ла РЭП ЭВОЛЮЦИЯ 2013 Рыночные Отношения  Кайда сен авай ишкин оглу  Адыгэбзэ 2012 Сэ сок1уэж  Ангел хранитель мой детское  Загадай желание в эту синюю полночь и никому  Мы не знали друг друга до этого  Мексикана мама Mc Stuff Святослав  Shimamiya Eiko - Когда плачут цикады 
О чем песня
Bruno Pelletier - Hymne A L'amour?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен