Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
No pensé que me fuera a importar El tono de tu mensaje Me dejaste la sensación De haber sido un peso más en tu equipaje Todavía me aferra a tu [bad word] un hierro caliente Me hice tan resistente al dolor Y a la decepción Últimamente Creo creo No en lo que me cuentan sino sólo en lo que veo Por lo que veo creo Que ya te has olvidado de mi Siento que te pierdo, no hay señal Aló aló ¿hay alguien ahí? Tanta indiferencia me hace mal Aló, aló sigo aquí No respondo a otro timón Que a esta rara devoción por ti El [bad word] de la soledad Te arañó en el costado No hubo un sitio mejor para estar Luego del amor Que a tu lado Creo creo No en lo que me cuentan sino sólo en lo que veo Por lo que veo creo Que ya te has olvidado de mi Siento que te pierdo, no hay señal Aló aló ¿hay alguien ahí? Tanta indiferencia me hace mal Aló, aló sigo aquí No respondo a otro timón Que a esta rara devoción por ti No hay salida de incendios Me quema por dentro La distancia entre los dos Siento que te pierdo, no hay señal Aló aló ¿hay alguien ahí? Tanta indiferencia me hace mal Aló, aló sigo aquí No respondo a otro timón Que a esta rara devoción por ti Aló, aló Преданность Я не думала, что тон твоего сообщения будет иметь для меня значение У меня создалось впечатление, что я еще лишь один груз в твоем багаже Я все еще хватаюсь за твою любовь, как за раскаленное железо В итоге ты сделал меня невосприимчивой к боли и разочарованию Я верю, верю Не в то, что мне рассказывают, а в то, что я вижу И судя по тому, что я вижу, я думаю, Что ты позабыл обо мне Чувствую, что теряю тебя, нет сигнала Ало, ало, есть ли там кто-нибудь? Такое безразличие причиняет мне вред Ало, ало, я все еще здесь! Я не следую другому зову, Кроме как этой странной преданности тебе Пропасть одиночества расцарапала тебе бока Не было лучшего места после любви, чем рядом с тобой Я верю, верю Не в то, что мне рассказывают, а в то, что я вижу И судя по тому, что я вижу, я думаю, Что ты позабыл обо мне Чувствую, что теряю тебя, нет сигнала Ало, ало, есть ли там кто-нибудь? Такое безразличие причиняет мне вред Ало, ало, я все еще здесь! Я не следую другому зову, Кроме как этой странной преданности тебе Никуда не деться от пламени Меня сжигает изнутри Расстояние между нами Ало, ало