Песнь о смерти (исполнитель: Эльфийский язык)
In Uthenera Haharen na melana sahlin Emma ir abelas Souver'inan isala hamin Uhenan him dor'felas In uthenera na revas Vir sulahn'nehn Vir dirthera Vir samahl la numin Vir lath sa'vunin Translation from elven tongue: Elder your time [bad word] Now I am filled with sorrow Weary eyes need resting Heart has [bad word] grey and slow In waking sleep is freedom We sing, rejoice We tell the tales We laugh and cry We love one more day Перевод с эльфийского: Старейшего пришла пора; (Старейшина, пришло твоё время) Сегодня преисполнен я печалью; Глазам уставшим нужен отдых И сердце стало серым и неспешным; В недремном сне свобода Поем и радуемся мы, Истории слагаем, Смеемся мы и плачем, Ещё днём дольше можем мы любить.