For Fruits Basket (instrumental ver.) (исполнитель: Ritsuko Okazaki)
Totemo ureshikatta yo kimi ga warai kaketeta Subete o tokasu hohoemi de [bad word] wa mada tookute tsumetai tsuchi no naka de Me [bad word] toki o matte tan da Tatoeba [bad word] kyou da to [bad word] mo Kinou no kizu o [bad word] ite mo Shinjitai kokoro hadaite [bad word] Umare [bad word] koto wa dekinai yo Dakedo kawatte wa [bad word] kara Let's Stay Together itsumo Boku dake ni waratte sono yubi de nee sawatte Nozomi bakari ga hateshinaku Yasashiku [bad word] yo mou kuyamanu you ni Nageki no umi mo koete ikou Tatoeba [bad word] kyou da to [bad word] mo Itsu ka atatakana omoide ni [bad word] Kokoro goto subete nage daseta nara Koko ni [bad word] imi ga [bad word] yo Umare ochita yorokobi o [bad word] Let's Stay Together itsumo Tatoeba [bad word] kyou da to [bad word] mo Itsu ka atatakana omoide ni [bad word] Kokoro goto subete nage daseta nara Koko ni [bad word] imi ga [bad word] yo Umare ochita yorokobi o [bad word] Let's Stay Together itsumo перевод Я был так счастлив, как ты улыбнулась мне с улыбкой, которая тает все отобрать Весна еще так далеко, ждет момента, чтобы росток в холодной земле Даже если сегодня так больно Даже если вчера шрамы остаются Я хочу верить, я могу Unchain My Heart Мы не можем родиться вновь Но мы можем изменить себя, чтобы Будем вместе всегда Smile только на меня, прикоснуться ко мне с этими пальцами, пожалуйста, Мои пожелания так бесконечного Я хочу быть любезной с вами не жалеть больше Давайте по четным море печали Даже если сегодня так больно Когда-нибудь он будет теплым памяти если я могу показать все, даже сердце Мы видим смысл жизни здесь мы будем знать, радости, что родился Будем вместе всегда Даже если сегодня так больно Когда-нибудь он будет теплым памяти если я могу показать все, даже сердце Мы видим смысл жизни здесь мы будем знать, радости, что родился Будем вместе всегда