Расстрел горного эха (Le Vol Arrete - Прерванный полет, 1977) (исполнитель: Владимир Высоцкий)
Горное эхо. ---------- В тиши перевала, где скалы ветрам не помеха, помеха, На кручах таких, на какие никто не проник, никто не проник, Жило-поживало веселое горное эхо, горное эхо Оно отзывалось на крик, человеческий крик. Когда одиночество комом подкатит под горло, под горло, И сдавленный стон еле слышно в обрыв упадет в обрыв упадет Крик этот о помощи эхо подхватит, подхватит проворно Усилит и бережно в руки своих донесет. Должно быть не люди, напившись дурмана и зелья, и зелья, Чтоб не был услышан никем громкий топот и храп, топот и храп, Пришли умертвить, обеззвучить живое, живое ущелье, И эхо связали и в рот ему сунули кляп. Всю ночь продолжалась кровавая, злая потеха, злая потеха, И эхо топтали, но звуки никто не слыхал, никто не слыхал, К утру расстреляли притихшее горное, горное эхо, И брызнули слезы, как камни из раненных скал. И брызнули слезы, как камни из раненных скал.