Il suffirait de presque rien (исполнитель: Serge Reggiani)
Il suffirait de presque rien Peut-être dix années de moins Pour que je te dise “Je t’aime” Que je te prenne par la main Pour t’emmener à Saint-Germain T’offrir un autre café-crème Mais pourquoi faire du cinéma Fillette allons regarde-moi Et vois les rides qui nous séparent quoi bon jouer [bad word] die Du vieil amant qui rajeunit Toi même ferais semblant d’y croire Vraiment de quoi aurions-nous l’air J’entends déjà [bad word] “Elle est [bad word] peut-il encore lui plaire Elle au printemps, lui en hiver” Il suffirait de presque rien Pourtant personne tu le sais bien Ne repasse par sa jeunesse Ne sois pas stupide [bad word] Si [bad word] toi vingt ans Je te couvrirais de promesses Allons bon voilà ton sourire Qui tourne à l’eau et qui chavire Je ne veux pas que tu sois triste Imagine ta vie demain Tout à côté d’un clown en train De faire son dernier tour de piste Vraiment de quoi aurais-tu l’air J’entends déjà [bad word] “Elle est [bad word] peut-il encore lui plaire Elle au printemps, lui en hiver” C’est un autre que moi demain Qui t’emmènera à St-Germain Prendre le premier café crème Il suffisait de presque rien Peut-être dix années de moins Pour que je te dise “Je t’aime” Хватило бы самой малости Может быть, десятком лет меньше, Чтобы я смог сказать тебе: “Я люблю тебя” Чтобы взять тебя за руку И отвести в Сен-Жермен, Снова угостив тебя кофе со сливками Но зачем играть спектакль, Девочка, посмотри же на меня И увидишь морщины, что нас разделяют Для чего играть комедию Старого молодящегося любовника Ты сама притворялась бы, что веришь в это Действительно, на кого мы будем похожи, Я уже слышу комментарии: “Она красавица, как он может ей нравиться Она в весне, а он в зиме” Хватило бы самой малости, Однако, тебе хорошо известно, что никто Не бывает снова молодым Не будь глупышкой и пойми, Если бы мне было 20 лет, как и тебе, Я бы забросал тебя обещаниями Ну вот, наконец, твоя улыбка, Что кренится и терпит крушение Я не хочу, чтобы ты грустила Вообрази свою жизнь завтра Рядом с клоуном, который Совершает свой последний круг Действительно, на кого ты будешь похожа, Я уже слышу комментарии: “Она красавица, как он может ей нравиться Она в весне, а он в зиме” Это другой, а не я, завтра Ответет тебя в Сен-Жермен В первый раз пить кофе со сливками Хватило бы самой малости Может быть, десятком лет меньше, Чтобы я смог сказать тебе: “Я люблю тебя”