Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Namariё Altariello nainië Lóriendessë Ai! laurië lantar lassi súrinen, Yéni únótimë ve rámar aldaron! Yéni ve lintë yuldar avánier mi oromardi [bad word] reva Andúnë pella, Vardo tellumar nu luini yassen tintilar i eleni ómaryo airetári-lírinen. Sí man i yulma nin enquantuva? An sí Tintallë Varda Oiolossëo ve fanyar máryat Elentári ortanë ar ilyë tier undulávë lumbulë; ar sindanóriello caita mornië i falmalinnar imbë met, ar hísië untúpa Calaciryo míri oialë. Si vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar! Namárië! Nai [bad word] Valimar. Nai elyë [bad word] Namárië! Перевод Намариэ Плач Галадриэль Ах! Подобно золоту, падают листья на ветру, Долгие годы, бесчисленные как крылья деревьев! Долгие годы прошли подобно быстрым потокам Медового нектара в высоких залах За Западом, под синими небесами Варды Где дрожат звезды В голосе ее песни, святой и царственной. Кто теперь наполнит чашу для меня? Для Зажигающей [звезды], Варды, с горы Вечно белой Подобно облакам поднимались руки Королевы Звезд И все пути утонули в глубокой тени И из серой страны темнота легла Между нами, как пена на волнах, И туман покрывает драгоценности Калакирии навсегда. Теперь потерянный, потерянный Восток - Валимар! Прощай! Может быть, ты найдешь Валимар! Может быть, даже ты найдешь его! Прощай!