Как летящий по ветру дым (исполнитель: Айре и Саруман)
Эта песня поется на квэнья, о несчастной любви Маглора Песнопевца, сына Феанора. Melli're Me’tima Hi’no Feanaro Pella hi'sie, penna ma'r o'renyan iltuvima la'r. Erya tenn' ambaro'ne sundar na'lye - fi'rie, nwalme, na'r. Tular Valar mi' silme fa'nar. Meldanya [bad word] ta'nar. Minya Vard' elerri'le anta; [bad word] re Yavanna quanta. Ulmo - losse earo, yallo Aule ca'ra vanima canta. Nesso - lintesse, Va'no - helma. Tula Melkor ar anta melmo. Erwa na' Feana'ro hin, u'ner ma'ra voronda nin. Hlara, melda carmeo aina, laurefinda ve Laurelin: u'-kenuvalye tenn' Ambar-metta. Hlara enya me'tima quetta. Pella hi'sie, pella nen, ti'ra ilu'veke'na he'n. Indis. Engwa indeo olos. Na'va manina elya men. Нет мне дома и за морем, И в далях туманных полей - Нет покоя, как нет и сердца - Ты сожгла его до корней. Только Валар создать могли Тебя, любимая, дочь Земли; Варда свет подарила белый, Напоила Йаванна хмелем, Ульмо дал тебе пенный образ, Ауле вылепил дивный облик, Нэсса с тела сняла оковы, Мелькор заставил любить другого... Одинок Феанаро сын, Нет преданных ныне ему. Слушай, дева, чьи кудри - злато, Ты, что создана мне на беду: Я бессмертен, нет худшей доли - Мне не видеть тебя, доколе За туманы, за гладь воды Не уйдут и мои следы; За тобою, чей путь был краток, Как летящий по ветру дым. Как летящий по ветру дым...