Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Supreme (оригинал Robbie Williams) Большая любовь (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты) О, мир остановки захотел, И одинокий Лондон взял билеты, К чёрту улетел. Красотки – жёны дураков, Красавцы – геи без мозгов, Давай грустить. Да, в тебе сомнений – целый воз, Шутишь плоско, и улыбку Прячешь от колючих роз. Но у тебя – свои следы, И должен в этом выжить ты! Бросай грустить, Ты должен жить! Если город без любви, Весь век не про нас, реви - не реви, И куда ты ни плыви, Там не найти большой любви, Большой любви. О, кого ты ищешь, мне скажи, Подушку для горячих слёз Или усладу для души, Мы – словно фишки, жизнь - игра, Порой - глубокая нора, Реви, как зверь! Да, любви не нужно лишних слов, Не нужно песен, если лестью их Заполнить ты готов, Но если искренняя боль, Признать любовь себе позволь, Себе поверь! В себя поверь! Если город без любви, Весь век не про нас, реви - не реви, И куда ты ни плыви, Вряд ли есть рай большой любви, Большой любви. Я незаметно слежу за тобой, Чую, как за моею (Ах!) спиной, Ты бьёшься в истерике. Сам я злюсь. Ты мне кричишь – никогда не вернусь! Мы стоим друг друга, Судьба моя. Большой любви здесь хочу лишь я. Если город без любви, Весь век не про нас, реви - не реви, И куда ты ни плыви, Там не найти большой любви, Большой любви. И не надо слёзы лить, Нужно верить, нужно жить. Мы рождаемся любить. И не надо слёзы лить, Нужно верить, нужно жить. Мы рождаемся любить. И не надо слёзы лить, Нужно верить, нужно жить. Мы рождаемся любить. Источник: [bad word] /www.amalgama [bad word] songs/r/robbie_williams/supreme.html#ixzz3CMa9no9g