Это перепевка на иврите песни Высоцкого - Корабли (переведено слово в слово) (исполнитель: Micha Shitrit-Prida/מיכה שיטרית-פרידה)

אניות יעגנו ויוטלו לכיוון
דרך סופות הם עוד ישובו,
רק תחלוף לה שנה ואחזור גם אני
שוב בכדי לעזוב, שוב בכדי לעזוב לשנה.

חוזרים כולם למעט חברים,
למעט נשים אהובות, נאמנות.
חוזרים כולם למעט חשובים.
אני לא מאמין בגורל ולעצמי הרבה פחות.

אבל בא לי לחשוב שזה לא כך,
שלשרוף אניות לא יהיה באופנה.
כמובן שישוב מוקף חברים, חלומות,
כמובן שישיר, כמובן שישיר, לא תחלוף לה שנה.

כמובן שישוב מוקף חברים, חלומות,
כמובן שישיר, כמובן שישיר, לא תחלוף לה שנה.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Badmind Cyaa Stop We Jah Vinci Ft Aidonia  Brian Adams спирит  СОСИ СУКА Егор Крид  Shelter Birdy Cover Going Deeper feat Postal Mavis  Метро LOUNA  Павел sample о  12 - Qez Het Qeznov Empyray 
О чем песня
Micha Shitrit-Prida/מיכה שיטרית-פרידה - Это перепевка на иврите песни Высоцкого - Корабли (переведено слово в слово)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен