Oh! Susanna (From Swanee River, 1939) (исполнитель: Al Jolson)
[bad word] f’om Alabama wid banjo on my knee, I'm going to Louisiana, My [bad word] love for to see. It rain’d all night da day I left, Da weather it was dry, Da sun so hot I froze to death; Susanna, don't you cry. [bad word] Oh! Susanna, Don’t you cry for me. [bad word] from Alabama wid My banjo on my knee. I jumped aboard da telegraph, An’ traveled down da river, Da lectric fluid magnified, An’ killed five hundred [bad word] Da bullgine bust, da horse ran off, I really thought I'd die; I shut my eyes to hold my breath, Susanna, don’t you cry. I had a dream da other night, When everythin’ was still I thought I saw Susanna [bad word] down de hill; buckwheat cake was in her mouth, tear was in her eye; Says I, [bad word] f’om da south, Susanna, don’t you cry." I soon will be in New Orleans, And den I'll look around, And when I find Susanna, I Will fall upon da ground. And if I do not find her, Dis darkie'll sur’ly die, And when I'm dead and buried, Susanna, don’t you cry. Из Алабамы ехал я И банджо прихватил, В Луизиану ехал я – Любовь мою найти. Погода ясная была, А дождик лил и лил. Так солнце жгло, что я замёрз – Мне белый свет не мил. О Сюзанна, Не плачь ты обо мне. Из Алабамы еду я, И банджо на спине. [На телеграфе местном я Речушку переплыл, Электроток по ней пошёл – Всех чёрных перебил. Закрыл глаза – дышать темно, А конь умчался вскачь, И к смерти я готов давно... Сюзанна, ты не плачь!] А ночью я увидел сон – Такие вот дела, И в этом сне с холма ко мне Моя Сюзанна шла. В зубах её – большой пирог, В глазу её слеза. Сюзанна, я иду к тебе – Скорей утри глаза! Приду я в Новый Орлеан, Взгляну по сторонам – И вмиг найду Сюзанну там, Паду к её ногам. А если там Сюзанны нет – Пойду я в лучший свет, И над могилкою моей, Сюзанна, слёз не лей!