Роза (NANA OST) (исполнитель: [Miaka])
Оригинал: Anna Tsuchiya — Rose; Источник: NANA (OP1); Вокал: Miaka; Сведение: Radiant; Перевод: Miaka; Слова: Miaka. Слезами вспоминаю я То время, когда была лишь тьма. Забьюсь в самый угол с дрожью в губах. Чем больше с ранами я борюсь, Тем больше слабее становлюсь! Пустые слова разрывают сердце… Некому мне помочь! Господь, молю только об одном! Я больше не в силах так любить… «Дай мне любовь! Роза оживёт!» Я не могу больше жить так одной И, слыша в песне, вспоминать образ твой. «Дай мне любовь! Роза оживёт!» От этой, как лёд, боли спаси Улыбнись, взгляни и пой мне, только мне! Твоя любовь нужна! Сломанная роза я… Твоя любовь нужна! Когда со мной ты рядом был, Бросал меня и всё дальше уходил, Мне оставалось следовать за тенью. Чем крепче связываюсь с тобой, Тем глубже в любви я с головой! Я просто прошу поцелуев нежных… Некому мне помочь! Я – роза заледеневшая… Пускай же мои слёзы вечно спят! «Дай мне любовь! Роза оживёт!» В душе моей воцарилась печаль, Я словно девочка, которой себя жаль. «Дай мне любовь! Роза оживёт!» От этой, как лёд, боли спаси Улыбнись, взгляни и пой мне, только мне! Твоя любовь нужна! Сломанная роза я… Твоя любовь нужна! «Дай мне любовь! Роза оживёт!» Я не могу больше жить так одной И, слыша в песне, вспоминать образ твой. «Дай мне любовь! Роза оживёт!» От этой, как лёд, боли спаси Улыбнись, взгляни и пой мне, только мне! Твоя любовь нужна! Сломанная роза я… Твоя любовь нужна!