Sakura Addiction [ Hibari Kyoya (Takashi Kondou) & Rokudo Mukuro (Iida Toshinobu)] (исполнитель: Katekyo Hitman REBORN! OST)
Sakura Saku [bad word] Nanimo nai boku no te no ue Hakana kute Yasashi kute Koware sou kimi mitai na hana Itsumo no kaisatsu wo surinuketeiku ano kowa sou Kagayaku me wo [bad word] mainichi nani ka tsukami totte yukun da Noku wa to ieba nanimo nai mainichi [bad word] Hieta kokoro motte sa hana hiraku shunkan [bad word] me wo [bad word] Sakura Saku [bad word] Nanimo nai boku no te no ue Hakana kute Yasashi kute Koware sou kimi mitai na hana Yogoreta supaiku nara kokoro no oku nishimaikonda Kore de iindayo to sugiyuku [bad word] no nigemichi [bad word] darou [bad word] akirameta [bad word] mitsukete kureta no wa kimi [bad word] [bad word] ga [bad word] sakiho [bad word] Gurando ga kaze ni [bad word] Fumishimete [bad word] Kobore sou kimi mitai na hana Koko ni [bad word] wasuremono Tori ni kita boku no te no ue Hakana kute Yasashi kute Koware sou kimi mitai na hana Перевод: Зависимость от сакуры [Хибари] Цветок сакуры дрожит на моей пустой ладони [Мукуро] мимолетный и нежный. Я боюсь, что могу сломать его, цветок этот совсем как ты [Хибари] Тот ребенок, что как обычно проскользнул через врата Каждый день пытается схватить что-то сияющими глазами [Мукуро] Для меня. Я повторяю несуществующие слова каждый день С ледяным сердцем. Я закрываю глаза и жду, пока цветок распустится [Оба] Цветок сакуры дрожит на моей пустой ладони мимолетный и нежный. Я боюсь, что могу сломать его, цветок этот совсем как ты [Мукуро] Я отложу грязный шип в глубину своего сердца [Хибари] Ты ищешь весенний путь побега, спрашивая: "Сработает ли это?", не так ли? [Хибари] Мячь, который я потерял и бросил уже искать, ты нашел для меня, [Мукуро] Приходит весна, цветущая и гордая, ветер правит землей Решительно ступил, залился плачем, похоже, что он может переполнить тот цветок, что так похож на тебя [Оба] Мне надо идти, чтобы отискать потерянную вещь, которая здесь, в моей руке мимолетный и нежный. Я боюсь, что могу сломать его, цветок этот совсем как ты