Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Wellen der Verzweiflung Brechen über Dir In der kalten Strömung Treibst Du weg von mir Findest kein zu Hause Wie ein Vagabund Keiner Deiner Anker Trifft auf festen [bad word] Dort wo der Himmel endet Fängst Du erst an Augen unter Null Die Seele ohne Licht Einsam abgetaucht Und kein Land in Sicht Augen unter null Sehen das Ufer nicht Einsam abgetaucht Und kein Land in Sicht Im Rhythmus der Gezeiten Geht es auf und ab Du bist außer Kontrolle Deine Zeit wird knapp Voll Zweifel und voll Sorge Doch im Herzen leer Ganz in Dir versunken Tief und tränenschwer Die Hoffnung aus Sand Rinnt Dir durch die Hand Du darfst jetzt nicht untergehen Die Hoffnung aus Sand Rinnt Dir durch die Hand Auch wenn du es nicht verstehen kannst Волны отчаянья Разбиваются над тобой. В холодном течении Ты уплываешь от меня. Ты не находишь дом словно бродяга. И ни один твой якорь не достает до твердого дна. Там, где кончается небо, Ты только начинаешь. Стеклянный взгляд1. Душа без света. Одиноко погруженный И не видно земли. Стеклянный взгляд Не видит берега. Одиноко погруженный И не видно земли. В ритме приливов и отливов Все движется вверх и вниз. Ты вышел из-под контроля. Твое время кончается. Переполненный сомнением и тревогой, Но в сердце пусто. Совершенно потерянный в себе, Глубоко и наворачиваются слезы. Надежда из песка утекает сквозь пальцы. Ты не можешь сейчас утонуть. Надежда из песка утекает сквозь пальцы. Даже если ты не можешь это понять. [перевод мой, с лирсенса]