Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Je Veux Donnez moi un suite au Ritz, je n'en veux pas! Des bijoux de chez CHANEL, je n'en veux pas! Donnez moi une limousine, j'en ferais quoi? Papalapapapala Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi? Un manoir a Neuchâtel, ce n'est pas pour moi. Offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi? Papalapapapala [Refrain:] Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur, Ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur, Moi j'veux crever la main sur le coeur papalapapapala Allons ensemble, découvrir ma liberté, Oubliez donc tous vos clichés, Bienvenue dans ma réalité. J'en ai marre d'vos bonne manière, c'est trop pour moi ! Moi je mange avec les mains et [bad word] ça ! J'parle fort et je suis franche, excusez moi! Fini l'hypocrisie moi j'me casse de là! J'en ai marre des langues de bois! Regardez moi, toute manière j'vous en veux pas Et [bad word] çaaaaaaa [bad word] çaaa) papalapapapala [Refain: x3] Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur, Ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur, Moi j'veux crever la main sur le coeur papalapapapala Allons ensemble, découvrir ma liberté, Oubliez donc tous vos clichés, Bienvenue dans ma réalité. __________________________ Апартаменты в Ритц-отель Мне не нужны, Бриллианты от Шанель Мне не нужны, Подарите лимузин, Что делать с ним? Папапалапапала Прислуга, завтрак, чай в постель- Не для меня, Роскошный замок в Нефшатель - не для меня И башня Эйфелева вся - Не для меня, папапалапапала Припев. Хочу Любить, Смеяться, Радость нести, Эа деньги это все не приобрести. И с чистым сердцем путь это пройти. Хочу открыть свободу и счастье в душе, Уйти от надоевших норм и клише, Я приглашаю в мой рай в шалаше! 2. Хороший тон мне надоел - Я им сыта, Я за столом руками ем - Вот это да! Я откровенна и шумна, Простите, господа! От лицемерия и грязи ухожу, Мне надоело слушать фраз шаблонных шум, Да, я такая, но на Вас я не сержусь... (с)