You better come home Speedy Gonzales, away from tannery row. Stop all of your drinking (исполнитель: Pat Boone - Speedy Gonzales (1961))
It was a moonlit night in Old Mexico. I walked alone between some old adobe haciendas. Suddenly, I heard the plaintive cry of a young Mexican girl: You [bad word] home Speedy Gonzales, away from tannery row. Stop all of your drinking with that floosie named Flo! [bad word] on home to your adobe and slap some mud on the wall! The roof is leaking like a strainer. There's loads of roaches in the hall. (La la la la) Speedy Gonzales (Speedy Gonzales), why don't [bad word] home? Speedy Gonzales (Speedy Gonzales), [bad word] you leave me all alone? "He, Rosita, I have to go shopping downtown for my mother, she needs some Tortillias and Chilli Pepper!" Your doggie's gonna have a puppy, and [bad word] out of Coke. No enchiladas in the icebox, and the television's broke. I saw some lipstick on your sweatshirt, I smell some perfume in your ear. Well, if you're gonna keep on messin', don't bring your business back a-here. Mmm, Speedy Gonzales (Speedy Gonzales), why don't [bad word] home? Speedy Gonzales (Speedy Gonzales), [bad word] you leave me all alone? "He, [bad word] quick! Down at the cantina, they're giving green stamps with Tequila!" Это была залитая лунным светом ночь в Старом Мехико. Я шел один между старыми глиняными гасиендами*. Внезапно, я услышал жалобный крик молодой мексиканской девушки: Тебе бы лучше вернуться домой Распутный Гонзалес, держись подальше от кож.завода. Прекращай свои пьянки с проституткой по имени Фло! Возвращайся в свою глиняную хижину и набросай хоть немного глины на стены! Крыша течет как решето. В холле толпы тараканов! (Ла ла ла ла) Распутный Гонзалес (Распутный Гонзалес), почему ты не идешь домой? Распутный Гонзалес (Распутный Гонзалес), как ты посмел оставить меня одну? "Эй, Росита, я должен пройтись по магазинам в центре для моей матушки, Ее очень нужна Текила и перца чили!" Твоя собака скоро ощенится, и у нас кончились запасы Колы. Нет энчилад*** в холодильнике, да и телевизор сломался. Я видела след от помады у тебя на рубашке, я чувствую запах духов на твоем ухе. Хорошо, если собираешься продолжать таскаться, больше не приноси свое “хозяйство” сюда. Ммм, Распутный** Гонзалес (Распутный Гонзалес), почему ты не идешь домой? Распутный Гонзалес (Распутный Гонзалес), как ты посмел оставить меня одну? "Эй, Росита, иди быстрей! Внизу в буфете, они раздают травку с Текилой!"