Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Hey, good girl Эй, хорошая девочка, With your head in the clouds Ты витаешь в облаках. I bet you I can tell you Спорим, я могу сказать, What you're thinkin' about О чем ты думаешь? You see a good boy Ты видишь хорошего парня, Gonna give you the world Готового подарить тебе весь мир. But he's gonna leave you cryin' Но он бросит тебя, рыдающую, With your heart in the dirt С сердцем, растоптанным в грязи. His lips are dropping honey С его губ капает мед, But he'll sting you like a bee Но он ужалит тебя, как пчела. So lock up all your loving Так что запри всю свою любовь Go and throw away the key И выброси ключи. Hey good girl Эй, хорошая девочка, Get out while you can Уходи, пока можешь. I know you think you got a good man Я знаю, ты думаешь, что заполучила хорошего мужчину. [Hook:] [Припев:] Whyyyy, why you gotta be so bliiiind? Почему, ну почему же ты настолько слепа? Won't you open up your eeeyes? Разве ты не можешь открыть свои глаза? It's just a matter of time 'till you find Это всего лишь вопрос времени, пока ты поймёшь, He's no good, girl Что он нехороший, девочка, No good for you Недостаточно хорош для тебя. You better get to getting on your goodbye shoes and go, go, go... Так что давай обувайся и уходи, уходи, уходи... Better listen to me Лучше послушай меня, He's low, low, low... Он плохой, плохой, плохой... Hey, good girl Эй, хорошая девочка, You got a heart of gold У тебя золотое сердце You want a white wedding Ты хочешь свадьбу, And a hand you can hold И руку, за которую могла бы держаться, Just like you should, girl Ты и должна этого хотеть, девочка. Like every good girl does Как и любая другая хорошая девочка, Want a fairytale ending, somebody to love Хочешь сказочной концовки, хочешь любить кого-то. But he's really good at lying girl Но он очень хороший лжец, девочка, Yeah, he'll leave you in the dust Да, он оставит тебя ни с чем. 'Cause when he says forever Потому что, если он говорит "навечно", Well, it don't mean much На самом деле, это ничего не значит. Hey good girl Эй, хорошая девочка, So good for him Ты слишком хороша для него. Better back away honey Лучше отступи, милая, You don't know where he's been Ты не знаешь, что у него было раньше. [Hook:] [Припев:] Whyyyy, why you gotta be so bliiiind? Почему, ну почему же ты настолько слепа? Won't you open up your eeeyes? Разве ты не можешь открыть свои глаза? It's just a matter of time 'till you find Это всего лишь вопрос времени, пока ты поймёшь, He's no good, girl Что он нехороший, девочка, No good for you Недостаточно хорош для тебя. You better get to getting on your goodbye shoes and go, go, go... Так что давай обувайся и уходи, уходи, уходи... Yeah yeah yeah, he's low Да, да, да, он плохой, Yeah yeah yeah Да, да, да... [Bridge:] [Переход:] He's no good, girl Он нехороший, девочка. Why can't you see? Почему ты этого не видишь? He'll take your heart and break it Он разобьёт тебе сердце, Listen to me, yeah Послушай меня, да. [Hook/Outro:] [Припев/Заключение:] Whyyyy, why you gotta be so bliiiind? Почему, ну почему же ты настолько слепа? Won't you open up your eeeeyes? Разве ты не можешь открыть свои глаза? It's just a matter of time 'till you find Это всего лишь дело времени, пока ты поймёшь, He's no good, he's no good Что он нехороший, он нехороший. Won't you open up your eeeeyes? Разве ты не можешь открыть свои глаза? It's just a matter of time 'till you find Это всего лишь дело времени, пока ты поймёшь, He's no good, girl Что он нехороший, девочка, He's no good for you Недостаточно хорош для тебя, You better get to getting on your goodbye shoes Так что давай обувайся и уходи. Источник: [bad word] [bad word] songs/c/carrie_underwood/good_girl.html © Лингво-лаборатория «Амальгама»: [bad word] [bad word] .