Un geste de vous (Один только жест) [рус.] (исполнитель: Le Roi soleil (мюзикл «Король - Солнце»))
Один ваш жест М-м де Монтеспан: Если бы я была мечтой, Какой мираж хотел бы ты увидеть? Я могу быть оборотной стороной картины Или раскрыть то, что внутри нее. Монсеньор: Если бы я был неуловимой мечтой, которую ты должна была бы завоевать, М-м де Монтеспан и Монсеньор: Был(а) бы я мимолетной тенью Монсеньор: Или будущим твоим? {Припев:} Монсеньор: Один лишь ваш жест М-м де Монтеспан и Монсеньор: И я последую на ваш зов Монсеньор: Один взгляд, который я разгадаю, М-м де Монтеспан и Монсеньор: И переверну страницу Монсеньор: Ничего не говоря, с улыбкой М-м де Монтеспан и Монсеньор: Делая вид, что ничего не видел(а) Один лишь знак между нами – Это все, что мне нужно, чтобы знать, Монсеньор: Чтобы обрести себя. М-м де Монтеспан: Чтобы обрести себя. М-м де Монтеспан: Если бы не было во мне тайны, Какое мужество понадобилось бы тебе, чтобы меня узнать. Я могу быть самой собой, лишь лицом, Которое оставалось бы чуждым тебе. М-м де Монтеспан и Монсеньор: Если бы я был(а) одиноким волком, Которого тебе нужно было бы выследить, Осмелился бы ты на самом деле рискнуть, Монсеньор: Не предупредив меня? {Припев:} Луи XIV: Как ты меня ждешь? М-м де Монтеспан: По-другому Луи XIV: Что ты знаешь обо мне? Монсеньор: Если он не такой, как ты видишь Луи XIV: Как в отражении М-м де Монтеспан: Иной Луи XIV: Стала бы ты моей? Монсеньор: Если он не такой, как ты видишь. Ваш жест… М-м де Монтеспан и Монсеньор: Один лишь ваш жест И я последую на ваш зов Один взгляд, который я разгадаю, И переверну страницу Ничего не говоря, с улыбкой Делая вид, что ничего не видел(а) Один лишь знак между нами – Монсеньор: Это все, что мне нужно. М-м де Монтеспан и Монсеньор: Один лишь ваш жест И я последую на ваш зов Один взгляд, который я разгадаю, И я переверну страницу Ничего не говоря, с улыбкой Делая вид, что ничего не видел(а) Один лишь знак между нами – это все, что мне нужно